加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

赖斯大使为纪念国际消除同性恋恐惧症日发表讲话

(2013-05-22 13:54:50)
标签:

杂谈

分类: 政治与经济
2013.05.20

赖斯大使(Ambassador Susan E. Rice)为纪念国际消除同性恋恐惧症日发表讲话的视频

 

美国驻联合国使团

纽约

2013年5月17日

美国常驻联合国代表苏珊•赖斯大使在2013年5月17日国际消除同性恋恐惧症日发表视频讲话

今天,在我们纪念消除同性恋恐惧症日之际,我们再次要求坚持一个基本但至关重要的真理:人权是普遍的权利,必须保护所有人的人权。不幸的是,全世界每一个角落都存在同性恋恐惧症。这是我们在美国继续面临的一个问题。

在联合国,美国维护同性恋者、双性恋者和变性者(LGBT)的权益,为确保他们的声音得到传播和保护而斗争。美国自豪地共同发起并通过了联合国人权理事会(UN Human Rights Council)的历史性决议,谴责以性取向和性别认同为由践踏和违反人权的行为。

我们将尽可能利用每一个场合继续进行努力,保护有关群体,倡导人类社会所有的人,特别是LGBT青少年,都能安全和毫无恐惧地生活,不论他们是什么人,不论他们爱什么人。我们呼吁所有的国家和人民和我们一道,确保人权无论何时何地都得到保护。



Read more: http://iipdigital.usembassy.gov/st/chinese/texttrans/2013/05/20130520147631.html#ixzz2Tzx8azFB

Amb. Rice’s Message on International Day Against Homophobia

17 May 2013

Ambassador Susan E. Rice’s video message on International Day Against Homophobia can be found here.

 

United States Mission to the United Nations
New York
May 17, 2013

Video Message by Ambassador Susan E. Rice, U.S. Permanent Representative to the United Nations, on International Day Against Homophobia, May 17, 2013

Today, as we commemorate International Day Against Homophobia, we rededicate ourselves to a basic but essential truth – that human rights are universal and must be protected for all. Homophobia, sadly, is present in every corner of our world. And, it is a problem we continue to face here in the United States.

At the United Nations, the United States is standing up for the rights of lesbian, gay, bisexual and transgender individuals and fighting to ensure that their voices are heard and protected. The United States was proud to co-sponsor and adopt an historic resolution at the UN Human Rights Council condemning human rights abuses and violations based on sexual orientation and gender identity.

We will continue to work in every possible arena to protect communities and promote societies in which everyone – especially LGBT youth – can live safely and without fear regardless of who they are or whom they love. We call on all nations and all peoples to join us in ensuring that human rights are universally protected everywhere every day.



Read more: http://iipdigital.usembassy.gov/st/english/texttrans/2013/05/20130517147563.html#ixzz2Tzx9bj91

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有