泰坦尼克号在沉船100年后仍有重大影响

标签:
杂谈 |
分类: 科学与技术 |
1912年4月10日星期三,泰坦尼克号开始了她从英国南安普敦(Southampton)驶向纽约市的处女航程。
美国国务院国际信息局(IIP)《美国参考》Mark Trainer从华盛顿报道,一艘在100年前沉没的轮船为什么至今仍令那么多人着迷?1912年4月15日,[英国]皇家邮轮泰坦尼克号(RMS Titanic)与冰川碰撞后在北大西洋(North Atlantic)沉没,1514人随之葬身海底。这个沉船故事不断地为作家、电影制作人和歌曲作者提供创作灵感。
这出悲剧留下的最重要的遗产可能是对海上安全进行的改革以及自那时起一个世纪以来被用于研究这次灾难的技术。
泰坦尼克号事件最惨痛的地方是,这艘巨大客轮对她所遭遇的灾难如此毫无准备。虽然船上配备有比当时的法律规定还要多的救生艇,但是这些救生艇至多只能容载大约一半的乘客。
泰坦尼克号与之碰撞的那种冰川在她航行的那个季节在北大西洋并不罕见。事实上,在出事的两天前,那个地区的其他船只多次向泰坦尼克号发送无线电警告信号。但是这些信号没有被立即传送给船长,因为无线电报务员工作时数有限,他们被指令优先发送乘客之间的讯息。
1985年,罗伯特•巴拉德借助于可传输海床图片的遥控潜水器发现泰坦尼克号的残骸。
1985年,海洋探险家罗伯特·巴拉德(Robert Ballard)率领的小队在海面以下3700米处发现了泰坦尼克号残骸。此前,巴拉德多年研究使得这次发现成为可能的技术,并研发了深海机器人遥控潜艇,它可以进出于海底残骸,然后向海面上发送录像。巴拉德说光纤电缆使他能够捕捉到地球上某些地区的高清晰度图像,而这些地区在几十年前还是完全不可达及的。
近年来,富有开创性的冶金学工艺能够将今日的研究与有关建造泰坦尼克号的历史性文件结合起来。美国国家标准技术研究所(U.S. National Institute of Standards and Technology)的蒂姆·福克(Tim Foecke)和约翰斯·霍普金斯大学(Johns Hopkins University)的詹妮弗·胡珀·麦卡蒂(Jennifer Hooper McCarty)发现,泰坦尼克号船头和船尾部分使用了次等铆钉,制造这种铆钉的金属极其不纯,导致钉头更易断裂。
自那次灾难以来在科学和安全领域所取得的任何进展可能都不足以挽救泰坦尼克号,但在100年后,我们仍然能从泰坦尼克号客轮那里学到一些东西。
Read more:
http://iipdigital.usembassy.gov/st/chinese/article/2012/04/201204053377.html#ixzz1rEWkBBL9
Titanic's Influence Still Strong at 100
By Mark Trainer | Staff Writer | 03 April 2012
On Wednesday, April 10, 1912, the Titanic's maiden voyage began from Southampton, England, bound for New York City.
Washington — Why does a boat that sank 100 years ago hold such a fascination for so many people? The RMS Titanic went under the North Atlantic after colliding with an iceberg on April 15, 1912, taking 1,514 lives. Writers, filmmakers and songwriters have continually been inspired to return to the sunken ship.
The most important legacy of the tragedy may be in the changes to maritime safety it brought about and the technology that’s been employed to study the disaster in the century since.
Among the most painful aspects of the Titanic story is how ill prepared the enormous ship was for the disaster that befell her. Although the ship was equipped with more lifeboats than the laws of the time required, the maximum capacity of the lifeboats could only accommodate about half of the passengers.
Icebergs like the one with which the Titanic collided were not uncommon in the North Atlantic during the time of year the Titanic was sailing. In fact, other ships in the region radioed warning messages to the Titanic for more than two days before the disaster. But those messages were not immediately conveyed to the Titanic’s captain because the radio operators worked limited hours, and they were instructed to give highest priority to transmitting messages to and from passengers.
Robert Ballard discovered the Titanic's remains in 1985 with the aid of remotely operated vehicles that transmitted pictures from the ocean's floor.
In 1985, ocean explorer Robert Ballard led a team that discovered the wreck of the Titanic 3,700 meters below the surface. Ballard had been working for years on the technology that made the find possible, developing deep sea robots called ROVs (remotely operated vehicles) to maneuver through undersea wrecks and return video to the surface. Ballard has credited the development of fiber-optic cable with allowing him to capture high-definition images of parts of the Earth that had until recent decades been entirely inaccessible.
In recent years, groundbreaking metallurgy work has been able to combine modern-day research with historical documentation about the construction of the Titanic. Tim Foecke at the U.S. National Institute of Standards and Technology and Jennifer Hooper McCarty of Johns Hopkins University found that the front and rear sections of the Titanic used second-best-quality rivets with a higher percentage of impurities that made the heads of the rivets more likely to shear off.
Any one of the advances made in science and safety in the years since the disaster might not have been enough to save her, but 100 years later we are still learning from the Titanic.
Read more:
http://iipdigital.usembassy.gov/st/english/article/2012/04/201204033261.html#ixzz1rEWlh2xg