加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

夏季音乐会使纽约升温/Summertime Concerts Heat Up New York

(2011-08-04 11:18:22)
标签:

杂谈

分类: 文化和教育

以下是美国夏季音乐节系列报道的第一篇。

This is the first in a series on summertime music festivals in the United States.

 

http://photos.state.gov/libraries/america/3239/2011_Week_1/08022011_Marcelo-D2_600.jpg

2011.08.02

从6月到9月,庞大的一年一度的音乐节给纽约带来100多场露天演出

The first in a series on summertime music festivals in the United States features SummerStage, a mammoth annual festival that brings more than 100 outdoor shows to New York City, almost all of them free.

 

随着巴西的嘻哈和桑巴巨星马塞洛D2(Marcelo D2_)在一个闷热的星期天下午走上舞台,聚集在纽约市的人群似乎充满了暑天当午的能量,一片鼎沸,向这位极富魅力的饶舌歌手投去尖厉的呼叫和掌声。

As Brazilian hip-hop and samba alchemist Marcelo D2 took the stage on a sweltering Sunday afternoon, the roaring New York City crowd seemed to harness the energy of the midday heat, sending it back at the charismatic rapper through raucous shouts and applause.

 

而这,只不过是“夏季舞台”(SummerStage)中的一天。这个场景在最烈日炎炎的的几个星期中,会反复上演在中央公园(Central Park)以及市内其他17个公园里。

It’s just another day at SummerStage, a scene replayed throughout these hottest weeks of the summer in Central Park or in one of 17 other parks across the city.

 

从6月到9月,庞大的一年一度的音乐节给纽约带来100多场露天演出——从希西家·沃克(Hezekiah Walker)的福音音乐,到齐格纹公司(Keigwin and Company)的当代舞蹈;从马友友(Yo-Yo Ma)丝路合奏团的古典创新,到索福克勒斯(Sophocles)古剧《俄狄浦斯王》(Oedipus Rex)的再现。虽然 “夏季舞台”的表演者颇负盛名,但几乎每场演出都对公众免费。

Running from June through September, the mammoth annual festival brings more than 100 outdoor shows to New York. Performances range from the gospel music of Hezekiah Walker to contemporary dance by Keigwin and Company, from the classical innovations of Yo-Yo Ma’s Silk Road Ensemble to reenactments of Sophocles’ ancient play Oedipus Rex. Despite the acclaimed level of SummerStage performers, nearly every show is free to the public.

 

28岁的纽约居民亚当·赫兹(Adam Hertz),开心地观看了前卫爵士乐先驱麦德斯基·马丁和伍德(Medeski Martin and Wood)在六月的演出。他说:“人群非常有激情,他们与在与舞台上即兴演奏的音乐家真的是在对话交流。每个人都是来找快乐时光,拥抱音乐,支持纽约市的艺术活动。”

New York resident Adam Hertz, 28, had a wonderful time seeing edgy jazz pioneers Medeski Martin and Wood perform in June. “The crowd was very enthusiastic, and they really had an ongoing dialogue with the musicians improvising on stage,” he said. “Everyone was just there to have a good time, embrace the music and support the arts in New York City.”

 

虽然有些像赫兹这样的纽约人提前计划,不放过自己喜欢的演出,但其他人不过是在市内穿行时被音乐吸引,凭耳朵寻声来到音乐节的乐队面前。像41岁的利奥·雷贝洛(Leo Rabelo)这样的外阜游客得知他们的行程与免费的、世界级的表演相巧合时,欣喜若狂。他在马塞洛D2演出即将开始前说:“我从伦敦来,我真高兴我来得恰是时候,能够看到这场表演。在这样一个日子里,有这样一场在露天、在公园里的演唱会,真是其乐无穷。”

While some New Yorkers like Hertz plan ahead to catch their favorite acts, others simply hear the music while walking through the city and follow their ears to one of the festival’s bandstands. Out-of-town visitors like Leo Rabelo, 41, are thrilled when their trips coincide with free, world-class performances. “I’m from London, and I’m happy I’m visiting at the right time to see this,” he said, referring to Marcelo D2 minutes before the show began. “It’s such a pleasure to have concerts like this out in the open, here in the park, on a day like this.”

 

欲了解更多信息,请访问www.summerstage.org

For more information, visit www.summerstage.org.

 

美国国务院国际信息局 http://iipdigital.usembassy.gov/iipdigital-mgck/index.html

(This is a product of the Bureau of International Information Programs, U.S. Department of State. Web site: http://iipdigital.usembassy.gov/iipdigital-en/index.html)



Read more: http://iipdigital.usembassy.gov/st/chinese/inbrief/2011/08/20110803160951x0.6113659.html#ixzz1U1iErWIc

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有