标签:
杂谈 |
44竹马子
柳永
登孤垒荒凉,危亭旷望,静临烟渚。对雌霓挂雨,雄风拂槛,微收残暑。渐觉一叶惊秋,残蝉噪晚,素商时序。览景想前欢,指神京、非雾非烟深处。
【译文】
登上荒凉的孤垒,站在高亭上四处眺望,对面是烟雾笼罩的静静的洲渚。阵雨乍停,虹霓挂在天际,阵阵凉风吹来,轻轻地送走残暑。渐渐觉得一叶落而惊秋,残蝉在昏暮中鸣噪,又到了清秋时序。看到眼前景物,我想起以往的欢娱,只能望着京师的方向,就在那不是烟雾的遥远的深处。
【注释】
[竹马子]词牌名,又名竹马儿。双调一百零三字。
【评析】
本词亦属羁旅行役之词。上片侧重写登临所见之秋景,由景到情;下片侧重写怀远之情,由情归景。全篇景起景收,情置中间,结构很巧妙。
起三句写独自登亭的寂寞。“孤垒”状荒凉,“旷望”状无人,“静临”状无声,寂寥凄清之境界如在目前。“雌霓”、“雄风”意新语工,实为巧对。“渐觉”以下三句写秋之荒凉,素商二字稍嫌斧斫,但并不晦涩,暗转以下之情语。“览景想前欢”为过渡句,由景入情。“想前欢”则为全词的词眼,是抒情具体对象。“指神京”,点明“前欢”之所在。过片三句紧承上片意脉,“新愁易积,故人难聚”可谓警语。情感含义极为丰富,又是人生之常境,颇富艺术感染的力度。“凭高”二句是由情向景过渡之语,又遥应开头的“登孤垒”,前后贯通,结构绵密。最后以日暮黄昏的苍茫景色作结,意境高远雄浑,足显大家手笔。