加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

元曲三百首译注评之118

(2016-07-12 17:07:10)
标签:

杂谈

118【正宫·小梁州】

贯云石

相偎相抱正情浓,争忍西东①。相逢争似不相逢。愁添重,我则怕画楼空。[幺]垂杨渡口人相送,拜深深暗祝东风②。他去的高挂起帆③,则愿休吹动。刚④留一宿,天意肯相容?

【注释】

①争忍西东:怎么能够忍受分别。争:怎么。西东:相反的方向,指分别。②东风:春风。 ③高挂起帆:帆高挂起的倒装。 ④刚:有的版本作“只”亦通,意思稍有区别。

【译文】

       我们相互依偎着拥抱着感情正浓,怎么能够忍心分手各奔西东。既然相逢怎么能像没有相逢?离别的忧愁越想越深重,我是真的害怕画楼虚空。 在垂杨掩映的渡口都是人们在相送,我深深礼拜而暗暗祈祷东风。等他所乘船只的帆高高挂起时,祝愿你不要把他的船帆吹动,硬留下他再住一宿,不知道天意是否肯答应我的请求?

【评析】

这是一首表达情侣难分难舍的抒情小调,全曲用女子一个人的心理活动构成,有点类似近代演出的“单出头”。“相偎相抱正情浓,争忍西东”两句便直奔主题,正在热恋的一对情侣即将面临分别的痛苦。“争”字在宋词元曲中出现频率较高,在表达“如何”、“怎么”之意的同时有强调的意味。“相逢争似不相逢”的意思在于既然我们相逢了就不能像不相逢那样无动于衷。说的是人生情感方面最大的道理,这就是人生能够相逢尤其是在男女感情上有过亲爱之过程,那么可能就会终生难于割舍难于忘怀,这便是所谓的情债。“愁添重,我则怕画楼空”,我的忧愁非常深重,最怕是人去楼空。[幺]篇则写送别时的心理活动。“垂杨渡口人相送,拜深深暗祝东风”是在送别时暗自祈祷不要起风,“他去的高挂起帆,则愿休吹动。刚留一宿,天意肯相容”,明明知道这是不可能的,但这恰恰表现出女子对于爱情的深和浓。从全曲内容看,这对情侣或者是邂逅相逢的所谓一夜情,或者是正在热恋中的男女,总之是真正有爱情的一对,最起码女方是真心相爱真心挽留的。从不忍分手写起,到祈祷天留情侣终篇,感情的抒发一直都非常热烈奔放,很有感染力。

�学�u8��q

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有