加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

元曲三百首译注评之13

(2016-05-05 15:00:33)
标签:

杂谈

【越调·小桃红】杂咏

盍西村

杏花开候不曾晴,败尽游人兴。红雪①飞来满芳径。问春莺②,春莺无语风方定。小蛮③有情,夜凉人静,唱彻醉翁亭④。

【注释】

①红雪: 飘落的杏花红色而轻盈。 ②春莺:即黄鹂鸟。  ③小蛮:歌女。白居易家有歌女小蛮和樊素。  ④醉翁亭:本来是欧阳修在任滁州太守是命名的一个亭子。这里当代指作者所居之处。

【译文】

       杏花开放的时候天就是不开晴,让游人们真是败兴。纷纷飘落的杏花如同是红色的雪花落满花间的小径。我深情地问美丽的黄莺,黄莺无法回答而默默无语,吹拂的春风刚刚消停。春天实在无情,还是美女小蛮多情,在夜深人静的天凉时候,我居住的地方一直在萦绕着她婉转的歌声。

【评析】

       盍西村创作一组[小桃红],共八首,名曰“杂咏”,或感叹世事,或描摹景物,或歌咏爱情,是同一曲调而不同主题的小令。本篇写仲春落花时节的景物和感受,写得潇洒出尘,曲折清新,颇有意趣。

“杏花开候不曾晴,败尽游人兴”,开篇便出人意表,一般写春景都从正面下笔,这里却从反面见意,写出连续的阴雨天令人兴致全无,这是抑。“红雪飞来满芳径”一句抑中有扬,落花本是无情物,同时也象征春天的逝去,但是“红雪飞来”的景象却令人眼前一亮,随着春风飘飞的红色的杏花花瓣也是很美丽的情景,落到地面更别有情趣,很温馨蕴藉。但毕竟是落花,是春天即将归去的信号,还是令人感伤,于是产生惋惜留恋的心理,才不由自主地“问春莺”,黄莺即黄鹂,这种问不来就不会有回答,是痴情的表现。与欧阳修的名句“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”(《蝶恋花》)意蕴有相似处。“春莺无语风方定”和“乱红飞过秋千去”不同的是,风停而黄鹂无语。阴雨败兴,落花无情,黄莺无语,都反衬最后面的一幕,“小蛮有情,夜凉人静,唱彻醉翁亭”,只有人最有情,那多情的歌女在这夜深人静的时候,深情唱起美妙的歌曲,歌声是专门为我而唱的。这歌声,是惜春恋春之歌,是珍惜生命热爱生活之歌,是在安慰游春寻芳而不得的作者。这时,我们才会理解前面的风雨无情,落花无情,黄莺无情都是在衬托小蛮的多情,全篇的格调归一。

小令从风雨阻隔不得游园之憾,再写到风定后落红满径之叹,最后写美人良宵之欢乐,感情随着环境的变化而曲折起伏,由开始的压抑到最后欢快,自然流畅,干净利落。

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有