加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

邱承彬浅谈郭茂倩《乐府诗集》曹植《白马篇》(110)

(2023-11-02 10:27:31)
标签:

情感

文化


乐府诗集 杂曲歌辞-魏 曹植《白马篇》原文:

白马饰金羁,连翩西北驰。
借问谁家子,幽并游侠儿。
少小去乡邑,扬声沙漠垂。
宿昔秉良弓,楛矢何参差。
控弦破左的,右发摧月支。
仰手接飞猱,俯身散马蹄。
狡捷过猿猴,勇剽若豹螭。
边城多警急,胡虏数迁移。
羽檄从北来,厉马登高堤。
长驱蹈匈奴,左顾陵鲜卑。
弃身锋刃端,性命安可怀。
父母且不顾,何言子与妻。
名编壮士籍,不得中顾私。
捐躯赴国难,视死忽如归。

部分注释:
1.羁:马笼头。
2.连翩:接连不断。
3.幽并:古代两个州的名字。幽州在今河北北部及辽宁西南一带。并州在今山西北部及中部。
4.垂:与“陲”相通,边陲,边地的意思。
5.宿昔:从来。
6.秉:手持。
7.楛(hù)矢:一种箭的名称,箭杆用楛木做成。
8.左的:是左边的靶子。的,是射箭的靶子。
9.月支:箭靶。
10.猱猱(náo) :一种猿猴。
11.马蹄:也是一种箭靶。
12.剽:轻捷。
13.豹螭(chi) :豹和螭都是凶猛的动物。
14.怀:顾惜,吝惜。
15.“名编”两句:自己已经名列壮士之林,中途再顾不得自己的家事了。
16. 檄(xí)

白话译文:
白马装饰上金色的羁头,结着伴儿向西北飞驰;请问这是谁家的青年,是幽州和并州的游侠?在小时便远离了家乡,扬名在边陲(chuí);随时准备好弓箭,箭桶里箭很多,左右开弓射中目标,抬手就能射中飞驰而来的东西,俯身就能打碎箭靶,比树上的猿类还敏捷,比林中的豹螭更勇悍轻捷;边陲告急的消息一旦传来,虏骑多次骚扰我们,征召的檄文从北方来,策马登上高坡;长驱直入打败匈奴,向东攻打,击溃鲜卑。我们既置身流血的事业,怎可去看重生命的安危?对父母尚不能瞻顾、尽心,何况妻儿?名字被记在壮士名册中,不能顾及私人!为国献身,去血洒疆场,我们视死如归!

本诗赏析:
白马者,见乘白马而为此曲。言人当立功立事,尽力为国,不可念私也。这首诗的内容是写幽并少年立功边塞的雄心壮志,诗中也表现了曹植自己希望建功立业、一展抱负的志向。

参照郭茂倩《乐府诗集》,吉林出版集团有限责任公司。

邱承彬(字:木兮,号:六不居士,又名邱六不、邱木兮,藏名:扎西多吉,网名:神奇的天珠,天珠学者、佛学者、传统文化学者,天珠学创始人,旅游专栏作家,旅游文化学者,诗人。著作有《解密天珠》,《中国颂》、《黄河颂》、《雪山圣湖颂》、《高山流水颂》、《泰山颂》、《历山颂》、《石林颂》、《热海颂》、《同学颂》、《章丘颂》、《石榴颂》、《北王庄颂》、《老师颂》、《妇女颂》、《母亲颂》、《父亲颂》、《黄山颂》、《春天颂》、《解密天珠·序》、《四季颂》、《西藏颂》、《中秋月·嫦娥甩袖》、《鲁网颂》等为邱承彬著名的颂诗,

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有