邱承彬浅谈郭茂倩《乐府诗集》张华《游侠篇》(121)
(2022-08-21 21:45:15)
标签:
情感文化 |
乐府诗集 杂曲歌辞-晋
张华《游侠篇》原文:
翩翩四公子,浊世称贤明。
龙虎方交争,七国并抗衡。
食客三千余,门下多豪英。
游说朝夕至,辩士自纵横。
孟尝东出关,济身由鸡鸣。
信陵西反魏,秦人不窥兵。
赵胜南诅楚,乃与毛遂行。
黄歇北适秦,太子还入荆。
美哉游侠士,何以尚四卿。
我则异于是,好古师老、彭。
部分注释:
1.四公子:指战国时期的孟尝君、平原君、信陵君和春申君。
2.七国:指战国七雄。
3.纵横:指无拘无束地施展自己的才能。
4.“孟尝”两句:指孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。5.“信陵”两句:指信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。
6.赵胜:即平原君。
7.诅 z
:以福祸之言在神前相约定。
8.黄歇:指春申君。
9.荆 jng :楚国别名。
10.老、彭:老子、彭祖。
11. 浊(zhuó)
12.
衡(héng).1.秤杆。泛指称重量的器具。2.称量(liáng)。 3.衡量。 4.古又同“横(héng)
13.尝(cháng)1.吃一点儿试试;辨别滋味。
2.经历;体验。 3.曾经。 4.姓。
14. 窥 ku 1.从小孔或缝隙里看。
2.暗中察看。
15. 遂(suì)1.顺心;称意。
2.成功
16. 歇 xi 1.休息。 2.停止。
3.睡。4.很短的一段时间;一会儿。
17. 卿 qng:.古时高级官名。
2.古时君称臣。3.古时夫妻或好朋友之间表示亲爱的称呼。4.姓。
白话译:
风度翩翩的战国四公子,在那个战乱的时代成就了自己的贤达之名。那时龙争虎斗,战国七雄相互抗衡。但他们之所以成就自己的万古美名,多是依靠他们招徕lái
的门下食客。孟尝君出函谷关,依靠门客学鸡叫,才得以顺利通过。信陵君救赵国后,留居赵国,后秦攻打魏国,魏王召信陵君回来,秦兵不再敢伐魏。秦兵攻打赵国的都城邯郸,平原君到楚地求救,靠毛遂说服了楚王,楚国才出兵相救。春申君曾经游说秦王,才使楚国太子得以还楚。游侠之士真是贤明,但他们为什么反而要崇尚四公子呢?我则与那些游侠士不同,我喜好古人,以老子、彭祖为师。
本诗赏析:
张华的诗风表现了由魏到晋的过渡。他的《游侠篇》模仿曹植的《名都篇》,诗中赞赏游侠之士和战国四公子的贤明。
参照郭茂倩《乐府诗集》吉林出版集团有限责任公司。
邱承彬(字:木兮,号:六不居士,又名邱六不、邱木兮,藏名:扎西多吉,网名:神奇的天珠,天珠学者、佛学者、传统文化学者,天珠学创始人,旅游专栏作家,旅游文化学者,诗人。著作有《解密天珠》,《中国颂》、《黄河颂》、《雪山圣湖颂》、《高山流水颂》、《泰山颂》、《历山颂》、《石林颂》、《热海颂》、《同学颂》、《章丘颂》、《石榴颂》、《北王庄颂》、《老师颂》、《妇女颂》、《母亲颂》、《父亲颂》、《黄山颂》、《春天颂》、《解密天珠·序》、《四季颂》、《西藏颂》、《中秋月·嫦娥甩袖》、《鲁网颂》等为邱承彬著名的颂诗,

加载中…