邱承彬浅谈《山海经》之《泑山》(78)
(2021-05-10 22:35:06)
标签:
情感文化 |
山海经 西山经第二 《泑山》原文:
又西二百九十里,曰泑山,神蓐收居之。其上多婴短之玉,其阳多瑾瑜之玉,其阴多青雄黄。是山也,西望日之所入,其气员,神红光之所司也。
部分注释:
1.泑
you:山名,具体所指待考。一说指今新疆的火焰山;一说可能指今新疆罗布泊附近的高山。
2.蓐收:传说中的神名,掌管秋天万物的收藏。蓐(rù)。
3.婴短:“短”似应作“脰”。
4.瑾:美玉。瑾 jin。
5.瑜:美玉。瑜(yú)。
6.气员:指气象浑圆(员:同“圆”)。
7.红光:传说中的神名。一说即蓐收。
白话译文:
再往西二百九十里有座泑山。神蓐收就住在这山上。山上有很多婴短玉,南坡多有瑾瑜玉,北坡多有青色的雄黄石。这座山上能看到日落。这里是气象浑圆,是红光神的辖区。
参照《山海经》
邱承彬(字:木兮,号:六不居士,又名邱六不、邱木兮,藏名:扎西多吉,网名:神奇的天珠,天珠学者、佛学者、传统文化学者,天珠学创始人,肚皮舞学创始人,肚皮舞理论家,旅游专栏作家,旅游文化学者,诗人。著作有《解密天珠》、《肚皮舞教材》,《中国颂》、《黄河颂》、《雪山圣湖颂》、《高山流水颂》、《泰山颂》、《历山颂》、《石林颂》、《热海颂》、《同学颂》、《章丘颂》、《石榴颂》、《北王庄颂》、《老师颂》、《妇女颂》、《母亲颂》、《父亲颂》、《黄山颂》、《春天颂》、《解密天珠·序》、《四季颂》、《西藏颂》、《中秋月·嫦娥甩袖》、等为邱承彬著名的颂诗,

加载中…