加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

从“之”的来源看文言文源自什么语言

(2020-05-05 14:28:38)
标签:

历史

文化

 

先秦文言文的奇特之处是与汉语口语相去甚远,差别之大,犹如两种互不搭界的语言,此情此景,真的犹如鸡同鸭讲。

用文言文与人说话,那是绝对听不懂的,即使是那些饱读诗书的人,也是听不懂的,除非你已经把讲稿交在他的手里,他是紧盯着讲稿在听你说话,并且你也是一字不差地按照讲稿读着说的。

中国历史上,从没有人这样疑问过:文言文如此奇怪的语法,它是怎么来的?

文言文的另一个特点是,通篇都是“之乎者也”,这叫“虚词”,有人统计了《韩非子》中常用虚词的使用频率,发现频率最高的就是“之”,共有5248个,占到总字数的八十分之一,因此这“之”是名副其实要排在第一位的。

笔者已经发现,“之”来自古羌藏语,在藏人的语言中,至今还是极频繁地使用着的,用法一如文言文。

文言文有三个作用,1. 助词(相当于“的”);2.连词,3.代词,分别举例如下。

用作助词的“之”(相当于“的”):

子非鱼,安知鱼乐?”《庄子·秋水

太后色少解。”《战国策·触龙说赵太后

主也。

不能毁魁父丘。

 

用作连词的“之”:

“老臣窃以为媪爱燕后贤于长安君。”《战国策·赵策》

寡人于国也。

 

用作代词的“之”:

先破秦入咸阳者王之。”《史记·鸿门宴

师之所谓,郑必知之。”《左传

爱公孙段,欲立之。

谏而不入,则莫之继也。

非曰能之,愿学也。

怅恨久之。

幸来告语之。

学而时习之。

 

藏语中用作助词的“之”(相当于“的”):

藏语中用作助词的 ཀྱི,读音非常接近zhi”,例如:

金色的太阳: གསེར་གྱི་ཉི་མ། (拼音转写hser zhi ni ma)读作“色儿之尼玛”。

他的垫子: ཁོང་གི་གདན། (拼音转写kong zhi hdan)读作“孔之毯”。

上方的神境:གོང་གི་སྷ་ཡལ།    gong zhi lha yul)读作“贡之喇域”。

缘觉教法:sangs rjas zhi cuos ,读作“尚家之措”。

苯教bod zhi cuos, 读作“蕃之措”

上部落:stod zhi sde,  读作“拓之岱”。

下部落:smad zhi sde,  读作“妈之岱”。

这在藏语叫作领属格”,这ཀྱི亦叫“不自由的虚词”,有多种异写:གི་ གིས་ ཁྱི་,其读音不是一层不变的,要随前面一个字的元音情况而变,因为藏语有阿尔泰语共有的“元音和谐律”,前后两个元音必须按照约定俗成的方式“和谐”起来,但不管怎么变,读音都与这个基本音“zhi”接近。

 

藏语中用作连词的“之”:

所谓“连词”就是把词组或两个句子联系起来的虚词,例如:

于阗国授记:ལི་ཡུལ་གྱི་ལོ་རྒྱུས།(拼音转写 li yul zhi lo rjue)读作“李域罗劫”(敦煌写卷之一,译作“于阗国授记”,记载着新疆于阗佛国被伊斯兰毁灭,佛教徒四散逃窜的事迹)。

猫儿蹲ཞི་མིས་ཐབ་ཀྱི་སྒང་ལ(拼音转写xi mis tab zhi sgang la)读作“西米踏冈拉”。(来自藏语谐体谚语民歌)
    吐蕃宰相之名号全称:chab si zhi lon qie po,读作“查豕罗切波”。

 

藏语中用作代词的“之”:

藏文的གིས་ 也写作ཀྱིས་  གྱིས་,总是附加在动词后面,作代词用,多出现在韵文中,因为没有具体的含义,也被视为语气词,例如:

我脚痛:ང་ རྒང་པ་ན་གིས (拼音转写nga gong ba na zhi)读作“俄冈巴疓”。

ང་我;རྒང་པ་脚;ན་(动词)生病。

他们正在看书: ཁོང་ཚོ་དཔེ་ཆ་ལྟ་གིས kong co be qa rda zhi)读作“孔簇贝恰达”。

 ཁོང་ཚོ་他们;དཔེ་ཆ་书;ལྟ་(动词)看。

他经常喝酒: ཁོ་རྟག་པར་ཆང་འཐུང་གིས ko rdag bar qang ntung zhi)读作“寇达巴呛潼”。 ཁོ་他;རྟག་པར་经常;ཆང་酒;འཐུང་(动词)喝。

洛桑想家乡   བློ་བཟང་ཕ་ཡུལ་དྲན་གིས lo sang ba yul chan zhi)读作“洛桑巴域尔惭”。

བློ་བཟང་ཕ་人名;ཡུལ་家乡;དྲན་(动词)想念。

念着三句悼辞སྨོན་ལམ་ཚིག་གསུམ་རྒྱག་གིས smon lam cig sum rja zhi)读作“貌拉木辞松嘉之”(来自藏语谐体谚语民歌)。 སྨོན་ལམ་ཚིག་悼辞;གསུམ་三;རྒྱག་动词做、放。

 

由此可知,文言文“之”的用法,能与藏语用法全面对应起来。已经告诉我们,先秦文言文奇怪的语法到底自什么语言。

文言文的直接源头是《尚书》之类帝王文告,以及《诗经》之类说唱歌谣,这些都是“韵文”,因为韵文比口语显得更为庄重的缘故,而“之”当然就会更多。

藏语中的“之”因为有“元音和谐律”支配,比文言文更为复杂。由复杂而至于简单是很容易发生的,反之,由简单而复杂就无章可循了,因此不可能发生的,就是说“之”只能来自古羌藏语,而不可能是藏语中的“之”来自古汉语。

如果先秦文言文最初表达的不是远古羌藏语,就不会把这种奇怪的语法残留在古汉语中,至于华夏文明起源的真实场景,就蕴藏在这种残留和烙印的过程中!

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有