怀念战友(七律)

标签:
文学诗歌七律都市写真文化 |
分类: 文学作品 |
犹记诸君啸聚时,风华正茂梦如诗。
投枪匕首诛魑魅,铁骨柔情助庶卑。
射利邀名非我愿,溜须媚势必邦危。
董狐司马今安在,何日同袍再会师。
注释:
(1)袍泽:战袍和衬衣,喻同一战壕、出生入死的战友。泽,通“ 襗。
(2)啸聚:由于志同道合互相招呼着聚集在一起。
(3)魑魅:传说中害人鬼怪的统称,现指形形色色的坏人坏事。
(4)庶卑:黎民百姓。
(5)射利邀名:指求取名利。出语出《云笈七签》卷三二:“世人不终耆寿,咸多夭殁者,皆由不自爱惜,忿争尽意,邀名射利,聚毒攻神,内伤骨体,外乏筋肉。”
(6)溜须:比喻讨好奉承。典出《宋史》。宋真宗时,参知政事(副宰相)丁谓与同平章事(宰相)寇准一同用餐,寇准胡须上不小心沾上饭汤,丁谓为讨寇准,为其梳理。寇准曰:“参政,国之大臣,乃为长官拂须耶?”
(7)董狐:春秋晋国太史,亦称史狐,周太史辛有的后裔,以秉笔直书名垂青史。
(8)司马:即司马迁,西汉史学家,秉笔直书著《史记》,为“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。
(9)同袍:即袍泽。语出《诗经•秦风•无衣》:“岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!”