加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

小诗,情深意长。英文已经很美了,中文更胜之!

(2020-12-20 11:42:54)
分类: 亚当夏娃
小诗,情深意长。英文已经很美了,中文更胜之! (2020-12-20 11:39) 
标签: 

转载

分类: 亚当夏娃
小诗,情深意长。英文已经很美了,中文更胜之!
原文地址:2020年12月20日作者:晓薇

读到一首英文小诗,很美。

I love three things in this world.

Sun, Moon and You.

Sun for morning, Moon for night, and You forever.

原以为英文已经很美了,直到看到中文的翻译。

浮世三千,吾爱有三。

日,月与卿。

日为朝,月为暮,

卿为朝朝暮暮。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有