加载中…
个人资料
梦笔山人
梦笔山人
  • 博客等级:
  • 博客积分:0
  • 博客访问:557,399
  • 关注人气:1,061
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《围炉夜话》晚清·王永彬(4)

(2025-01-25 20:16:31)
分类: 图文:古典诗文
《围炉夜话》晚清·王永彬(4)

自奉必减几分方好;
处世能退一步为高。
译文:对待自己,最好不要把自己侍候得太好;与世人相处,最好凡事能退一步想,才是聪明的做法。

守分安贫,何等清闲,而好事者,偏自寻烦恼;
持盈保泰,总须忍让,而恃强者,乃自取灭亡。
译文:能持守本分而安贫乐道,这是多么清闲自在的事,然而喜欢兴造事端的人,偏偏要自找烦恼。在事业极盛时,总要不骄不满,凡事忍让,才能保持长久而不衰退,因此仗势欺人的人,等于是自取灭亡。

人生境遇无常,须自谋取一吃饭本领;
人生光阴易逝,要早定一成器日期。
译文:人生中的环境和遭遇是没有一定的,自己一定要谋求足以养活自己的一技之长,才不至受困于环境。人的一生仅仅数十寒暑,很容易便逝去了,一定要及早订立远大的志向和目标,在一定的期限内使自己成为一个用的人。

川学海而至海,故谋道者不可有止心;
莠非苗而似苗,故穷理者不可无真见。
译文:河川学习大海的兼容并蓄,最后终能汇流入海,海能容纳百川,所以,一个人追求学问与道德的心,也应该如此,永不止息。田里的莠草长得很像禾苗,可是它并不是禾苗,所以,深究事理的人不能没有真知灼见,否则便容易被蒙蔽。

守身必谨严,凡足以戕吾身者宜戒之;
养心须淡泊,凡足以累吾心者勿为也。
译文:持守节操必须十分谨慎严格,凡是足以损害自己操守的行为,都应该戒除。要以宁静寡欲涵养自己的心胸,凡是会使我们心灵疲累不堪的事,都不要去做。

人之足传,在有德,不在有位;
世所相信,在能行,不在能言。
译文:一个人值得为人所称道,在于他有高尚的德性,而不在于他有高贵的地位。世人所相信的,是那些凡事都能实践得很成功的人,并不是那些嘴里说得好听的人。

与其使乡党有誉言,不如令乡党无怨言;
与其为子孙谋产业,不如教子孙习恒业。
译文:与其让邻里对你称赞有加,不如让乡里对你毫无抱怨。替子孙谋求田产财富,倒不如让他学习可以长久谋生的本领。

多记先正格言,胸中方有主宰;
闲看他人行事,眼前即是规箴。
译文:多多记住先圣先贤立身处世的训辞,心中才会有正确的主见。旁观他人做事的得失,便可作为我们行事的法则。

陶侃运甓官斋,其精勤可企而及也;
谢安围棋别墅,其镇定非学而能也。
译文:晋代的名臣陶侃,在闲暇的时候,仍然运砖修习勤劳,这种精勤的态度,是我们做得到的。晋代名相谢安,在面临大敌时,仍然能和朋友从容不迫地下棋,这种镇定的功夫,就不是我们学得来的。

但患不肯济人,休患我不能济人;
须使人不忍欺我,勿使人不敢欺我。
译文:只怕自己不肯去帮助他人,不怕自己的能力不够。应该使他人不忍心欺侮我,而不是因为畏惧我,所以才不敢欺侮我。

何谓享福之才,能读书者便是;
何谓创家之人,能教子者便是。
译文:什么叫做能享福的人呢?有书读且能从中得到慰藉的人就是。什么叫做关于建立家庭的人呢?能够教育出好子弟的人就是。

子弟天性未漓,教易入也,则体孔子之言以劳之,勿溺爱以长其自肆之心。
子弟习气已坏,教难行也,则守孟子之言以养之,勿轻弃以绝其自新之路。
译文:当子弟的天性尚未受到社会恶习感染,而变得浇漓时,教导他是不难的,因此应以孔子“爱之能勿劳乎”的方式去教导他,而不要太过分溺爱,增长了他自我放纵的心。当子弟习性已经败坏,不易教导时,要依孟子“中也养不中,才也养不才”的方式教他,不要轻易地放弃,使他失去了自新的机会。

忠实而无才,尚可立功,心志专一也;
忠实而无识,必至偾事,意见多偏也。
译文:如果一个人竭心尽力,虽没有什么才能,只要专心一志在工作上,还是可以立下一些功劳。相反的,如果一个人忠心卖力,却没有什么知识,必定会产生偏见,将事情弄砸的。

人虽无艰难之时,却不可忘艰难之境;
世虽有侥幸之事,断不可存侥幸之心。
译文:人即使处在顺逆的环境中,也不可忘却人生还有逆境的存在。世上虽然偶然会有意外收获的例子,但是心中不可抱着不劳而获的想法。

心静则明,水止乃能照物;
品超斯远,云飞而不碍空。
译文:心能寂静则自然明澈,就像静止的水能倒映事物一般;品格高超便能远离物累,就像无云的天空能一览无遗一般。

清贫乃读书人顺境;
节俭即种田人丰年。
译文:对于读书人而言,清高而贫穷才是顺逆的日子;而对于种田的人而言,只要省吃俭用,就是丰收的年头。

正而过则迂,直而过则拙,故迂拙之人,犹不失为正直。
高或入于虚,华或入于浮,而虚浮之士,究难指为高华。
译文:做人太过方正则容易不通世故,行事太过直率则显得有些笨拙,但这两种人还不失为正直的人。理想太高有时会成为空想,重视华美有时会成为不实,这两种人到底不能成为真正高明美好的人。

人知佛老为异端,不知凡背乎经常者,皆异端也;
人知扬墨为邪说,不知凡涉于虚诞者,皆邪说也。
译文:人们都认为佛家和老子的学说不同于儒家的正统思想,然而却不知凡是于常理有所不合的,都有背于儒家思想。人们都知道杨朱和墨子的学说是旁门左道,却不知只要内容荒诞虚妄的,都是不正确的学说。

图功未晚,亡羊尚可补牢;
浮慕无成,羡鱼何如结网。
译文:想要有所成就,任何时候都不嫌晚,因为就算羊跑掉了,及早修补羊圈,事情还是可以补救的。羡慕是没有用的,希望得到水中的鱼,不如尽快地结网。

道本足于身,切实求来,则常若不足矣;
境难足于心,尽行放下,则未有不足矣。
译文:真理原本就存在我们的自性之中,充实而无所缺乏,如果还不断地追求,仍然会感不足。外在的事物很难令人心中的欲念满足,倒不如全然放下,那么也就不会觉得不足了。

读书不下苦功,妄想显荣,岂有此理?
为人全无好处,欲邀福庆,从何得来?
译文:读书若没有下功夫苦读,却非分地想要显达荣耀,天下哪里有这种道理呢?做人对他人毫无一点好处,却妄想得到福分和喜事,问题是没有付出,这些福分根本无处生起,又能从哪里得来呢?

才觉己有不是,便决意改图,此立志为君子也;
明知人议其非,偏肆行无忌,此甘心为小人也。
译文:刚觉自己有什么地方做得不对,便毫不犹豫地改正,这就是立志成为一个正人君子的做法。明明知道有人在议论自己的缺点,仍不反省改过,反而肆无忌惮地为所欲为,这便是自甘堕落的行为。

淡中交耐久;
静里寿延长。
译文:在平淡之中交往的朋友,往往能维持很久。而在平静中度日,寿命必定绵长。

凡遇事物突来,必熟思审处,恐贻后悔;
不幸家庭衅起,须忍让曲全,勿失旧欢。
译文:遇到突发的事情,一定要仔细地思考,慎重地处理,以免事后反悔;家中不幸起了瑕隙,必须尽量忍让,委曲求全,不要使过去的情感破坏无遗。

聪明勿使外散,古人有纩以塞耳,旒以蔽目者矣;
耕读何妨兼营,古人有出而负耒,入而横经者矣。
译文:聪明的人要懂得收敛,古人曾有用棉花塞耳,以帽饰遮眼来掩饰自己的聪明的举动。耕种和读书可以兼顾,古人曾有日出扛着农具去耕作,日暮手执经书阅读的行为。

身不饥寒,天未尝负我;
学无长进,我何以对天。
译文:身体没有受到饥饿寒冷的痛苦,这是天不曾亏待我;若是我的学问无所增长进步,我有何颜面去面对天呢?

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有