加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

(古詩英譯)长安听百舌-(南北朝)韦鼎

(2022-06-25 15:05:08)
标签:

文字遊戲

娱乐

分类: 古诗英译
长安听百舌 - (南北朝) 韦鼎

 

万里风烟异,一鸟忽相惊。

那能对客,还作故乡声?  

 

A Five-Character Quatrain by Wei Ding

(Listening to a Mockingbird in Chang’an)

 

Away myriad miles in an alien place,

A bird surprises me out of the blue.

How are you able to greet a stranger

In an accent like his hometown folks do?

 

Tr. Ziyuzile

 

(To be revised)

   

  

 

 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有