(英诗汉译)I’m Nobody!Who are you? By Emily Dickonsin
(2018-04-17 10:11:21)
标签:
文字游戏《我谁也不是》艾米莉.狄金森娱乐 |
分类: 英诗汉译 |
I’m Nobody! Who are you?
By Emily Dickonsin
I’m
Nobody! Who are you?
Are
you – Nobody – too?
Then
there’s a pair of us!
Don’t
tell! they’d advertise – you know!
How
dreary – to be – Somebody!
How
public – like a Frog –
To
tell one’s name – the livelong June –
To
an admiring Bog!
《 我谁也不是》- 艾米莉.狄金森
我谁也不是!你是谁?
你也谁也不是,是吗?
那好啊,咱俩算一双!
嘘,你知道,那些人会八卦!
争名堂的,多么无聊!
哗众,取宠,像只牛蛙,
整个六月,噪噪嚷嚷,
对着仰慕它的沼泽,哇,哇!
译:自娱自乐
前一篇:(古诗英译)《番剑》-杜甫
后一篇:(古诗英译)《观沧海》-曹操

加载中…