在课堂上,我们着重于两项运动:游泳和田径。该两项运动能帮助学生打下良好的身体基础、运动基础和社交基础。在团队中训练学生的个人能力,让学生在愉快中感受挑战。在游泳课上,我们根据信心和能力把学生分成两个小组。在田径课上,我们着重训练学生的跑、掷、跳等基本技能,为11月28日的运动会做好准备。您可以问问你的孩子在体育课上都做什么运动。
In
curriculum time we have been focusing on the two important areas of
swimming and athletics. These two sports underpin sporting,
physiological and social development in youngsters. The targets are
to develop each child’s individual capability whilst giving them
the opportunity to work as part of a group, ensuring enjoyable yet
challenging classes. In swimming we have divided the students into
two groups according to confidence and ability. In athletics we are
reinforcing the basic skills of running, throwing and jumping that
we will need for Sports Day on the 28th of November. Please ask
your kids what they are doing in P.E.
http://s1/middle/64a24467g7ebc3a9a6710&690
In Activity
time we have been working hard on individual skills with the
projection forward of inviting visiting schools into Y K Pao to
play “friendlies” when we are prepared. The clubs have been going
well and the students have been working hard. I am pleased with the
kids who have attended, but I am certain there are other talented
kids who might want to come along.
不久前,我们开始了午休足球比赛。学生们自由选择自己的队友,按照年龄段在一周的某一天中午进行比赛。学生们可以穿着自己设计的队服比赛。我们希望能够通过运动给孩子们带来快乐,锻炼他们的团队协作能力,让他们成为健康阳光的包玉刚实验学校学生。
We have just initiated the first YK Pao Lunchtime
Football competition. The students choose their friends to form a
team and play on a designated day of the week (depending on age
group) against otherteams of the same category. Kids can choose to
wear shirts of their own design.We are promoting a healthy student
image through sport,fun and teamwork.
Michael Young, PE Teacher
Michael Young 体育老师
加载中,请稍候......