韩语语法小讲堂:韩语中的终结语尾(非敬语三)
(2010-01-13 19:23:52)
标签:
杂谈 |
仍然是韩语中非敬语形态的终结语尾。可能简易顺序有点乱,请大家结合之前的2个part一起看。 1. 一般用在动词后,表示感叹。多用于口语和诗歌中。 例如: 봄이 왔네! 春天来了! 2. 用在动词后,表示疑问。韩国庆尚南道方言中非常常用。 니 어디 가나? 你要去哪里? 숙제 했나? 作业做了吗? 3. 在陈述句中,表示感叹的终结语尾。 其中,는구나用于动词的现在形(即动词原型);구나用于形容词和带有时态的动词后。 더구나为对自己耳闻目睹的事情的回想而引发的感叹。 多用在口语中。 例如: 한국어를 참 잘 하는구나! 韩语说的真不错啊! 태경이 참 귀엽구나! 泰京真是太可爱了! 참 예쁜 여자이구나! 真是漂亮的女孩呀! 그 영화 참 재미있구나! 那电影太好看了! 어제 미남이 안 왔더구나! 昨天没看见美男来! 4.아 / 어 /여 라 내 말을 좀 들어라! 听听我的话吧! 기다리고 있으니 빨리 와라. 在等着你呢,快点来吧。 이거 좀 봐라, 재미있지? 看看这个,很有趣吧? 아 / 어 /여 라还时常加上表示过去时态的词尾表示感叹,这种用法常常用在诗歌中,日常生活中不太多见,就不另外举例了。 也是用来表示命令,常用与书面语和间接引语。 빨리 가 보라고 했잖아! 不是说了让你快点去看看的吗? 5. 表示对于自己耳闻目睹的事情的回想。用于陈述句。一般用在谓形词后。 例如: 가지 말아, 태경이 이미 떠나갔더라. 别去了,(我看到or听说)泰京已经离开了。 너 요즘 참 바쁜 모양이더라. 我看到你最近好像很忙得样子阿。 *表示对对方耳闻目睹的事情的询问,可以用더냐 例如: 태경이도 거기에 있더냐? (你见到)泰京也在那里吗? 6.을까 (1) 그 영화가 재미있을까? 这个电影好看吗? 그들은 지금 도대체 어디에 갔을까? 他们现在到底去哪里了呢? (2) 우리 같이 갈까? 我们一起去吧? 배가 고픈데 밥 먹으러 갈까? 肚子饿了,去吃饭吧? (3) 例如: 이 문제는 난 진짜 해결할 수 있을까? 这个问题我真的可以解决么? 어떻게 하면 태경이는 나를 좋아할 수 있을까? 我要怎么做泰京才会喜欢我呢? (4) 例如: *总的来说,还是前3种用法比较多用。第四种用的情况不是特别多,只要了解就好。 7. 는가, ㄴ가, 은가 用来表示疑问的词尾,有一点确认的意思。需要注意的是它的连接方法: 는가前必须是动词原型和动词带时态形; ㄴ가前应该是体词谓形词和开音节形容词; 은가前用的是闭音节形容词。 例如: 요즘 중국에서 한국어를 배우고 있는 사람이 많은가? 最近在中国学习韩语的人多吗? 태경이도 학생인가? 泰京也是学生吗? 나도 도서관에 가야 되겠는가? 我也一定要去图书馆才行吗? 8. 데 /더니 9.잖아 表示反问。接在谓词后。有确认的语气,有时候也用于提起听话人的注意。女孩子用起来有时候有点撒娇的意思。 例如: 그거 있잖아… 不是有这个吗…(通常用来展开一段对话,提醒听话人要开始说些什么了。) 이거 이쁘잖아! 这个不是很漂亮嘛! 난 아직 한국어를 잘 못해잖아! 我这不是韩国语还说不好嘛。 关于韩语中非敬语用终结语尾就总结到这里了。虽然可能还是不是很全面,但是都是比较常用的入门级语法及口语内容。 |
原帖地址: