也说“酒”话“醉”
(2010-01-12 13:08:13)也说“酒”话“醉”
“酒”的本字写作“酉”,象形字写作“”。外边是个小口大肚的坛子,里边那“-”横,表示坛中的水位线。后来为了区别“酉时”的“酉”,在左边加了个“氵”,便成了现在的“酒”字。
“醉”是由左右两部分组成的会意字。左边的“酉”前面已讲过,是酒瓶或酒坛的意思。右边的“卒”古代指士兵。如中国象棋中的兵、卒同指士兵,今指战士、当兵的。古代的兵卒多远离家乡、远离父母妻儿,守卫边关,保家卫国。戍边的士兵非常艰苦,方圆千里无人烟。吃的是干粮咸菜、住帐篷睡地铺、穿一身戎装、行不离边关,用只是手中刀矛和弯弓。生活极其艰苦、单调无味。所以杜甫说:戍边的战士一封“家书抵万金”。他们想家,但重任在身不能回。在这种情况下的战士们得到一瓶或一坛酒,再加点美食野味,岂有不一饮而尽,一醉方休的道理?
于是人们根据戍边战士“把坛喝酒,一醉方休”的形象,造出个“醉”字。右边的“卒”即战士,左边的“酉”是酒坛子。左右所示之意合起来,即醉酒的“醉”。
后一篇:我是怎样改变我儿怯懦性格的