加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

从单田芳说“年”看艺人提高文化修养的迫切性

(2015-02-28 12:40:04)
分类: 文化、历史与文学


        单田芳是中国家喻户晓的评书演员,他在2015辽视春晚的《老潮人》中讲述了关于“年”的传说。下面是单田芳的评书:

        传说呀,“年”是一种动物,这个东西呀很残忍,血盆大口,头上长角,肚下生鳞,见人就吃。所以老百姓都怕它。怎么办呢?三十这天都躲到屋子里去,躲之前准备一桌好吃的,鸡鸭鱼肉都是解馋的东西,都摆满了。这个“年”溜达一圈这么一看,哎,不错呀,吃它们也能解饱,干脆吃这些东西得了。于是它饱餐一顿,扬长而去。初一这一天,门打开,“年”没了,“恭喜恭喜”,打这开始就留下了拜年。

         当然,单田芳的演绎并不是自己的独创,它是来自民间传说,在前两年的春晚上已经被韩庚的舞蹈、李咏的故事给演绎过了。

        “除夕”和“过年”本是中国人一年里最喜庆的日子,可是被春晚演绎得十分恐怖,也十分可恶。2012年的春晚,韩庚的舞蹈《除夕传说》,描述一个英雄与一只怪兽搏斗,最后自然是英雄击杀了怪兽。紧接着,李咏向一群小朋友解释这个舞蹈的寓意:

         有人说这个怪兽叫“年”,然后就有了“过年关”的说法。也有人说这个怪兽叫“夕”,英雄打跑了“夕”,这一夜叫“除夕”。放爆竹就是为了吓唬怪兽,驱邪。

         在全球华人都关注的春晚,如此解读“除夕”和“过年”,是十分不负责任的,这不仅仅是猎奇,更是对中华文化的亵渎。很多人会信以为真,尤其是那些对中华文化知之甚少的海外华人更会如此,特别是对那些懵懂无知的儿童危害最大。这不,今年好几个地方电视台继续演绎春晚这种解读,又进一步推波助澜错误的流行。

         其实,“年”是收成、年景的意思。它是个形声字,根据甲骨文,“年”字上边是一个“禾”字,指示庄稼。例如,《谷梁传·桓公三年》:“五谷皆熟,为有年也。”五谷丰登攸关人们的生存,冬去春来,万物生长,人们期盼新的一年里有好收成。中国古代一直是农耕文明,在新的一年开始的第一天,用各种形式表达自己美好的愿望,期盼丰收。

         “夕”是个象形字,与“月”同源。根据《说文解字》,夕,莫(暮)也。从月半見。“除”是“过去”的意思,如王安石的“爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏”。“除夕”合起来的意思就是“除去旧岁的最后一个夜晚”。

       “除夕”和“过年”这两个词的含义本来是很喜庆很吉祥的,代表着农耕文明的中国人的美好愿望,然而被春晚演绎得如此可怖且荒诞离谱,这是十分不负责任的。它不仅扭曲了中国文化,也错解了“年”和“夕”字的意思,它既是文化尝试错误,也是个语文错误,必须加以纠正。

         要知道单田芳、韩庚、李咏这些人在春晚上的演绎比任何书本的力量要大得多,很多年轻人就会信以为真,真的以为“年”就是这样来的。不知这些人知道不知道,这是对中华文化的严重误读。我想问一句:如果这些艺人知道“年”的真正来源,他们还会这样戏说吗?艺人是中国文化的传播者,不仅要娱乐大众,还要尊重中华文明,为此有必要不断提高自己的文化修养。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有