标签:
春笋油焖春笋创新要点学习英语歌曲tony小屋美食 |
分类: 中国菜啊 |
原料:春笋
调料:食用油
做法:
1.春笋剥皮;
2.把老的根部再切掉点;
3.对切(如果你买的春笋很长,那么只能滚刀切了);
4.水煮开后放入春笋,再次煮开后煮半分钟,这叫焯水;
5.从锅中取出后用水冲凉备用;
7.加入一勺海鲜酱翻炒;
8.加一点老抽翻炒,马上盖上锅盖,最小最小火再焖两分钟左右,可以晃动一下锅子;
创新的地方:
1.最鲜嫩的笋其实这样剖开做,更加入味了,而且我这个笋尖都非常嫩,所以如果你有机会找到这么鲜嫩的春笋,记得这么切着做一回油焖春笋;
2.油焖春笋常见的做法就是重油,重糖,还有就是酱油上色,因为笋很吸油,少放了确实不好吃了,我增加了海鲜酱,那样味道更好了,不用加盐,糖和味精了,因为这三种味道海鲜酱都有,而且更是增加了一种鲜味。
注意要点:
春笋里有鞣酸,而且越新鲜的春笋里含量越高,所以为了不让春笋吃上去发涩,一定要焯水,至于时间,一般是水开了放入春笋,根据笋的鲜嫩程度,一般是半分钟到两分钟,但焯水后记得要冲凉,这样吃起来才脆。所以既然焯过水了,所以做油焖笋很快会熟就可以不加水了,如果你一定要加,其实小半碗就够了,千万不要做成汤了。
如果你找不到这么鲜嫩的春笋,那便买市场上的,味道呢虽然差一点,但不管怎么样,还是春笋的味道啊!
学习英语:【双语散文】唯独你不可取代
As a teenager,I felt I was always letting people down. I was rebellious outside,but I wanted to be liked inside.
Once I left home to hitch-hike to California with my friend Penelope. The trip wasn’t easy,and there were many times I didn’t feel safe. One situation in particular kept me grateful to still be alive. When I returned home,I was different,not so outwardly sure of myself.
I was happy to be home. But then I noticed that Penelope,who was staying with us,was wearing my clothes. And my family seemed to like her better than me. I wondered if I would be missed if I weren’t there. I told my mom,and she explained that though Penelope was a lovely girl,no one could replace me. I pointed out,“She is more patient and is neater than I have ever been.” My mom said these were wonderful qualities,but I was the only person who could fill my role. She made me realize that even with my faults—and there were many-I was a loved member of the family who couldn’t be replaced.
I became a searcher,wanting to find out who I was and what made me unique. My view of myself was changing. I wanted a solid base to start from. I started to resist pressure to act in ways that I didn’t like any more,and I was delighted by who I really was. I came to feel much more sure that no one can ever take my place.
Each of us holds a unique place in the world. You are special,no matter what others say or what you may think. So forget about being replaced. You can’t be.
当我还是个10几岁的少年的时候,觉得自己总是让人失望。从外表上看,我似乎很叛逆,但是在内心深处,我是如此地渴望被人疼爱。
有一次我离开了家和我的朋友佩内洛普搭便车去了加利福尼亚。这次旅行并不轻松,而且有很多次我感觉不安。有一次的突发状况让我一直庆幸自己还活着。回到家,我发觉自己变了,看上去不那么自信了。
我很高兴能回到家,但不久我注意到和我们一起的佩内洛普穿着我的衣服,而且我父母看上去更喜欢她,我想知道如果我不在家的话他们是否会想念我。后来,我把我的想法告诉了母亲,她说尽管佩内洛普是个可爱的女孩,但她始终不能取代我,我说:“她比我有耐心而且无论何时看上去她都比我要整洁大方。”母亲说这些都是非常好的优点,但我却是惟一个能扮演好自己角色的人。母亲让我感到尽管我有缺点———似乎还很多———但是,我被家中每一个人爱着,谁也无法取代。
我成了一个探寻者,想要知道自己到底是谁,又是什么让我变得独一无二。我的人生观开始改变。我需要一个坚固的基础来发展,我忍受住压力,不再做自己不喜欢做的事。而且我为真实的我感到高兴。渐渐地我越发肯定自己无可替代。
每个人在这个世界上都占有一个独一无二的位置。无论别人说什么,你自己怎么想,你都是特别的。所以,不要担心自己会被取代,因为你永远是惟一的。
So Close
You're in my arms,
And all the world is gone,
The music playing on for only two
So close together,
And when I'm with you,
So close to feeling alive
A life goes by,
Romantic dreams must die,
So I bid mine goodbye,
And never knew
So close was waiting,
Waiting here with you,
And now, forever, I know
All that I want it is to hold you so close,
So close to reaching,
That famous happy and Almost believing,
This one's not pretend,
Now you're beside me and look how far we've come,
So far,We are,
So close...
Oh, how could I face the faceless days,
If I should lose you now?
We're so close to reaching that famous happy ending,
Almost believing,
This one's not pretend,
Let's go on dreaming Though we know we are,
So close,So close, and still,So far...