标准语和方言
对话:
1- 我是“答得”语言
(法德哇时一位新生,他几个月以前开始学习阿语。有一晚上,他梦见一个洋娃娃在问他):
- 你是新生,难道不是吗?
- 不,正是。你是谁?
- 我是阿语 ——“答得”语言。
- “答得”语言?为什么你是“答得”语言?
- 因为“答得”是(阿拉伯语中)一个独特的字母,在其它语言里没有。
- 你有多少个字母?
- 我有二十八个字母。
- 你的发音怎么样?
- 我的发音是铿锵有力、音乐式的,有可能部分字母的发音对初学者很难,因为它在其它语言里没有。
- 你的语法怎么样?
- 我的语法稍微有些复杂,比如每个名词都有很多形式,但其中的规律性很强,你们学过一段时间后就可以找到它,我确是一种漂亮、有益的语言。
- 为什么你说:你是有益的?
- 因为我是22个阿拉伯国家所使用的语言,也同样是伊斯兰教的语言,也是联合国的工作语言之一。
- 真主啊,你太善辞令了!
2- 老师与学生的对话
- 晚上好,老师。
- 晚上好,哈三。
- 您好吗?
- 我很好,你呢?
- 还可以,但是…
- 你怎么了?
- 我近几天学习落后了。
- 为什么?
- 我很难记住生词。
- 这件事对初学者来说是自然的,万事开头难。
- 我怎么做呢?
- 你必须经常听录音,然后三番五次地读课文,经常与同学们一起练习对话,你试着找一找并总结一下语言的规律性,用这种方法你可以记住生词。
- 谢谢你,老师。我将按你的话去做。
- 不用谢,应该的。
- 再见!
- 再见!
课文:
标准语和方言
今天在阿拉伯世界所使用的语言包括标准语和方言。自从有文学历史以来,标准语是《古兰经》的语言和阿拉伯文学家的作品语言。标准语直到今天任然被使用于杂志、报刊、书籍、讲座、广播等等的各种正式场合。至于方言,则被使用于日常生活的谈话中,例如它被用于家庭和街道里。
标准语和方言在其历史的长河中有了很大发展。标准语的单词和方法已经发展了,它变成了现代阿拉伯语,但是一般来说它的语法与《古兰经》以及古代阿拉伯的文学作品中的语法没什么两样。至于方言,它的语气和古老的形式已经改变,一个地方与另一个地方大不一样,比如:埃及方言与伊拉克方言不一样,黎巴嫩方言与沙特方言也不一样。
许多现代阿拉伯文学家用标准语写故事,也有一部分人喜欢用方言写对话。阿拉伯语的确把现代阿拉伯世界联系了起来。
句型:
1- 难道不是吗?
- 你是新生,难道不是吗? - 不,是新生。
- 你在家里吃了早饭,难道不是吗? - 是的,没在家里吃。
- 老师55岁,难道不是吗? - 是的,不是55岁。
- 北京图书馆离我们大学很近,难道不是吗? - 不,是很近。
2- 某人很难…
- 我很难记住生词。
- “الراء”字母的音,初学时很难发好。
- 我的确很忙,所以在一周内我很难完成这项工作。
- 我们正确的读这篇课文并不难。
3- 某人应该…
- 你应该经常听录音。
- 男生们应该努力学习。
- 我们应该每天练习对话。
- 时间约好了,你不应该迟到。
4- 对某人来说…
- 这件事对初学者来说是自然的。
- 我认为朗读对于一年级的新生来说非常重要。
- 你们的参加对我们来说是一个很大的荣耀。
- 她对我来说的确是一个千载难逢的机会。
5-任然…
- 它今天任然是在报刊、杂志、书籍中所使用的语言。
- 他爷爷现在任然生活在那个村子里。
- 我任然记着我小学时的那些老同学。
- 地迈十年后任然独自生活着。
加载中,请稍候......