加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

征求翻译:这几个英语词中文怎么说呀,请高人指教

(2017-02-13 14:25:26)
标签:

征求高手翻译英语词

atunergetic

ramhimrageous

tonobroluent

innoscententious

分类: 语言文字翻译随笔

征求翻译:这几个英语词中文怎么说呀,请高人指教

宋国明

  

innoscententious,形容词,指有人在公共场合悄悄放屁,虽然大家已经闻到气味但出于礼貌缘故,每个人都假装没有任何事发生。

ramhimrageous:形容词,指在开车时被前方车辆占据快车道却与另一车道的车并驾齐驱缓慢行驶使人因长时间超车受阻因而产生出想要猛踩油门从后面撞死他的冲动感觉。

heterotunergetic:形容词,指一个五音不全的人很热情愉快地跟着众人一起唱歌但是完全不知道自己跑调,也注意不到旁人诧异或不自在的眼神的怡然自得状态。

 

aeromatic:形容词,指一个在健身房从事激烈而耗体力的锻炼后,浑身散发出混合汗气与热气而跟你近距离说话时给你的不愉快感觉。

tonobrokluent(亦作tonoblokruent 形容词,指一个亚洲人(通常为中国人,也有可能是越南人)在说英语时充满奇怪的高低起伏腔调语法及发音充满基本错误却又显得非常流利纯熟的样子。

omninstaposter:名词,指一个随时随地要把自己干的不管吃喝拉撒等别人不关心的事拍照上传到微信朋友圈的精神病患者。该病医学名称为omninstapostopathy

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有