我是一个任性的孩子
I am a Willful Child
顾城 Gu
Cheng
也许 Maybe
我是被妈妈宠坏的孩子
I am a child spoiled by a mother
我任性 I
am willful
我希望 I
wish
每一个时刻 That
every moment
都像彩色蜡笔那样美丽 Were
as beautiful as colored crayons
我希望 I
wish
能在心爱的白纸上画画 That
I could paint on my favorite white paper
画出笨拙的自由
I'd paint artless Freedom on it
画下一只永远不会
I'd paint an eye
流泪的眼睛
That would never shed tears
一片天空
I'd paint one piece of sky
一片属于天空的羽毛和树叶 A
feather and a leaf that belong with the sky
一个淡绿色的夜晚和苹果
And a night and an apple with the
same color green
我想画下早晨
I wish to paint the morning
画下露水所能看见的微笑
And all smiles that are witnessed by the morning
dew
画下所有最年轻的
I wish to paint all young love
没有痛苦的爱情
Love without any pain
画下想象中
I'd paint my lover
我的爱人 Imagined
她没有见过阴云 She
has never seen dark clouds
她的眼睛是晴空的颜色
She has eyes with the color of the clear sky
她永远看着我 She
is looking at me
永远,看着
Forever and ever, looking
绝不会突然掉过头去 Never
will she turn her eyes away
我想画下遥远的风景
I wish to paint the faraway landscape
画下清晰的地平线和水波
The lines and curves of the horizon and waves
画下许许多多快乐的小河
I'd paint lots and lots of frisking rivers
画下丘陵——
I'd paint hills--
长满淡淡的茸毛
All fuzzy with thin grasses
我让它们挨得很近
I'd put them close to each other
让它们相爱
In love with each other
让每一个默许
So that every promise
每一阵静静的
Every quiet quaver
春天的激动
Of the spring
都成为一朵小花的生日
Would give birth to a little flower
我还想画下未来
Still I wish to paint Future
我没见过她,也不可能
Whom I've never seen, never possible anyway
但知道她很美
But I know that she's beautiful
我想画下她秋天的风衣
I wish to paint the windbreaker she wears in autumn
画下那些燃烧的烛火和枫叶
The flaming candles and maple leaves
画下许多因为爱她
And many hearts that die
out
而熄灭的心
For loving her
画下婚礼
I'd paint weddings
画下一个个早早醒来的节日——
And those festivals when I wake up early--
上面贴着玻璃糖纸
Festivals with bright-colored candy wrappers
和北方童话的插图
And beautiful illustrations of a northern fairy tale
我是一个任性的孩子
I am a willful child
我想涂去一切不幸
I wish to erase all misfortunes
我想在大地上
I wish to paint windows
画满窗子
All over the earth
让所有习惯黑暗的眼睛
So that all eyes that are used to the night
都习惯光明
Would get used to the light
我想画下风
I wish to paint the wind
画下一架比一架更高大的山岭 And
mountains that are taller and taller
画下东方民族的渴望
I wish to paint the longing of the Orientals
画下大海——
The sea--
无边无际愉快的声音
The immense and cheering voice of the sea
最后,在纸角上
And finally, on one corner of the paper
我还想画下自己
I wish to paint me myself
画下一只树熊
A coala
他坐在维多利亚深色的丛林里
Sitting in the deep Rainforest in Victoria
坐在安安静静的树枝上
Sitting on a still branch
发愣
In a
trance
他没有家
He doesn't have a home
没有一颗留在远处的心
Nor a heart that travels and lingers afar
他只有,很多很多
What he has are, lots and lots of
浆果一样的梦
Berry-like dreams
和很大很大的眼睛
And eyes that are so, so large
我在希望
I am wishing
在想
And wondering
但不知为什么
But I don't know why
我没有领到蜡笔
I haven't got the crayons
没有得到一个彩色的时刻 Nor
a moment that is colored
我只有我
I only have me
我的手指和创痛
My finges and my pains
只有撕碎那一张张
So I have to tear up the paper piece by piece
心爱的白纸
My beloved white paper
让它们去寻找蝴蝶
Let them go after the butterflies
让它们从今天消失
Let them disappear from the present
我是一个孩子
I am a child
一个被幻想妈妈宠坏的孩子 A
child spoiled by Mother Fantasy
我任性
I am willful
1981年3月
加载中,请稍候......