标签:
真面目百姿儒释道大儒苏东坡文化 |
分类: 尺斋日钞录 |
【2010年2月11日】
翻开日本僧师松元泰道的《禅语百选》(祥云社,1988年8月第一版),我不知道他为什么要把“花红柳绿”作为首选之句。是的,尽管新春的脚步需要凝神才能隐隐听到,但屏气闭目也可以想象出那天真烂漫的淡红桃花,那轻摆腰肢的嫩绿柳条,此刻的红绿相间,绝对没有坊间“红配绿,赛狗屁”的那种俗色俗感。不错,这种观察来自宋代大儒、诗人苏东坡的诗句——“花红柳绿真面目”。
都说苏东坡颇通儒释道,并且修禅很有心得,还著有《禅喜集》,但是在我看来,东坡命运坎坷,他似乎一直在知与行之间踽踽地徘徊着。他研读、领悟,但又不肯完全相信,不时想做或者真做一番抗争,却又总在官场的“潜规则”中败下阵来。这样,他就又去“悟”,失意时就信奉道家的遁世——归去,也无风雨也无晴;得意时便想着儒家的出世——老夫聊发少年狂,总是怀才不遇,总是在心中渴盼着慧眼识才的机遇。
“真面目”三个汉字,在日文中已经转换成“认真”的意思了。而东坡所说的“真面目”,应是“原本”之意。花就是花,花红也是花;柳就是柳,柳绿也是柳。他人可能从这种颜色的变化感受到一种新春的气息,也可能视为万物争艳的百姿之态。能够感受它,觉得它美,它就是美的;如果觉得它是在争艳,它就是在争艳。实际上,它并不会因为人的感觉而改变,一年一度,花红柳绿。变化的是每个感受之人的心境,不变化的则是年年度度的——花红柳绿。■前一篇:日本少数右翼分子要搅扰华人春节
后一篇:日本大学生午饭就这样地“孤食”