不用说,日本是世界上动漫和绘本最发达的国家之一,然而田田在家里并没有看电视的习惯,只有每周日6:00-7:00看一小时樱桃小丸子和sazaesan。她最迷的面包小人一个月作为奖励看一个。但是在幼儿园有时老师会给他们放动画片,所以她可以清楚的把机器猫艰难的成长历程给我一一道来。
日文完全没有教过她的,通过幼儿园的抢牌游戏,她慢慢学会了平假名,这样她就可以阅读日文的绘本了,日本小学以前的书籍大半都是平假名,中国没有专门用拼音写的书,这就是中日儿童不同的文字输入方式。
虽说认识假名,但是碰到有汉字的书,多半还是不知道怎么念的,然而从去年11月起,发现她再不是“瞎狗看星宿”了,日文真正开始无师自通地阅读了,这个带有汉字的阅读,就是从机器猫的漫画书开始的。先前,我曾经有一个朋友的孩子五年级时从中国来,告诉我她学习日语的心得就是看机器猫的漫画。看来孩子自然有自己的一套方法。
机器猫,就是如今被叫做“多啦A梦”的那个大脸胖猫,是日本孩子最喜欢的卡通之一,它的漫画书最近我才知道有多么抢手,简直在图书馆一放到架子上,就被孩子们10几本地抢着借走。这套书有没有100本以上啊,我看以日本人这种孜孜不倦地开发的精神,只在其上吧。这书已经不能叫绘本了,而是漫画,并且不只是平假名,已经有汉字和片假名,但是大部分汉字还是有假名的注音。田田已经可以看到汉字,立刻发出它的日本音来(这也让她看到王先生的是时候,读wang
sensei。),这样,从11月到如今,整整5个月,她迷着机器猫,到了手不释卷的程度。平均半个月读10本机器猫的漫画书,越来越读得好起来。独立阅读居然从妈妈并不上心的日文开始了,呵呵,这真是“有心栽花花不开,无心插柳柳成荫”。
加载中,请稍候......