加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《世说新语·方正第五》原文及译文(51)

(2010-12-28 08:30:31)
标签:

世说新语

分类: 世说新语

                                          《世说新语·方正第五》原文及译文(51)

51.刘真长、王仲祖共行,日旰未食。有相识小人贻其餐,肴案甚盛,真长辞焉。仲祖曰:“聊以充虚,何苦辞?”真长曰:“小人都不可与作缘。”

【注释】

刘真长:即刘惔。

王仲祖:就是王濛。

日旰:天晚。

小人:百姓。

作缘:打交道。

【译文】

刘惔、王濛一起出行,天晚了没有吃饭。有一个相识的百姓送给他们一顿饭,放菜的几案说上很丰盛,刘惔拒绝了。王濛说:“聊且用它们来充饥,何必苦苦拒绝呢?”刘惔说:“百姓全都不能够跟他们打交道。”

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有