加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《世说新语·方正第五》原文及译文(16)

(2010-11-24 10:13:33)
标签:

世说新语

分类: 世说新语

                                   《世说新语·方正第五》原文及译文(16)

16.向雄为河内主簿,有公事不及雄,而太守刘准横怒,遂与杖遣之。雄后为黄门郎,刘为侍中,初不交言。武帝闻之,敕雄复君臣之好。雄不得已,诣刘,再拜曰:“向受诏而来,而君臣之义绝,何如?”于是即去。武帝闻尚不和,乃怒问雄曰:“我令卿复君臣之好,何以犹绝?”雄曰:“古之君子,进人以礼,退人以礼;今之君子,进人若将加诸膝,退人若将坠诸渊。臣于刘河内,不为戎首,亦已幸甚,安复为君臣之好?”武帝从之。

【注释】

主簿:中央或地方郡县设立的属官。

公事:公家的事物,也指公事文书。

及:涉及,牵连。

太守:郡的最高行政长官。

横怒:暴怒。

与杖:施加杖责。

遣之:指罢官。

黄门郎:官名,即黄门侍郎,职责是侍从皇帝,传达诏命等。

侍中:侍从皇帝左右的官。

初不:最初不。

敕:皇帝的命令。

君臣之好:君臣的情谊。

再:两次,或第二次;在古文中,“再”没有“再一次”的意思。如“三年再见”,如果是文言文,意思是三年里见了两次;如果是现代汉语则为三年之后再一次见面。再如苏洵的《六国论》中有“后秦击赵者再”,句中的“再”也是两次的意思。

向:刚才。

进:提拔。

退:罢职。

刘河内:指刘准,刘准曾担任过河内郡太守。

戎首:发动战争的人。此处指兵戎相见。

【译文】

向雄作河内主簿,有公事涉及不到向雄,可是刘准却暴怒起来,便(对他)施加杖责并革职遣退了他。向雄后来作了黄门侍郎,刘准担任侍中,(二人)最初不交往谈话。晋武帝司马炎听说了这件事,就命令向雄回复君臣的情谊。向雄迫不得已,到了刘准家,拜了两拜,说:“刚才接受诏命因而来见你,但君臣的情谊(已经)断绝,怎么样呢?”于是就离开了。晋武帝听说(二人)还没有和好,就发怒责问向雄:“我命令(你们)恢复君臣的情谊,为什么还是绝情?”向雄说:“ 古代的君子,按照礼节任用人;按照礼节罢免人。今天的君子,提拔重用人时就像将要(把你)放在膝盖上,罢免人时就像将要(把你)坠入深渊。我对刘准,不做兵戎相见的事,已经万幸了,怎么能恢复君臣的情谊呢?”晋武帝就随他去了

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有