加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《世说新语·文学第四》原文及译文(93)

(2010-11-11 14:10:20)
标签:

世说新语

娱乐

分类: 世说新语

                                  《世说新语·文学第四》原文及译文(93)

93.孙兴公道:“曹辅佐才如白地明光锦,裁为负版绔,非无文采,酷无裁制。”
【注释】

孙兴公:孙绰,字兴公。

曹辅佐:曹毗(pí),字辅佐,魏国大司马曹休的曾孙,累迁太学博士、尚书郎、光禄勋,喜好典籍,擅长文辞。

白地:白色的质地。

明光锦:晋代的一种著名的织锦。

负版:指持邦国图籍的人。

绔:同“裤”、“袴”。

酷:极,甚。

裁制:剪裁制作,比喻写文章时的取舍安排。
【译文】

孙兴公谈论到曹辅佐时说:“他的文才就像一幅白底子的明光锦,裁成了差役穿的裤子,这不是没有文采,绝对是没有剪裁制作罢了。”

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有