加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《世说新语文学第四》原文及译文(87)

(2010-11-06 07:23:05)
标签:

世说新语

杂谈

分类: 世说新语

                                  《世说新语文学第四》原文及译文(87)

87.桓公见谢安石作简文谥议,看竟,掷与坐上诸客曰:“此是安石碎金。”
【注释】

桓公:即桓温。

谢安石:即谢安。

简文谥议:晋简文帝司马昱死后,商议给他称号的奏表,建议谥为简文。议是一种文体,上给皇帝议论事情的奏表。
  碎金:比喻优美的短文。桓温图谋篡位,又希望简文帝临终禅位给自己,事皆不成,心怀怨愤,故上文有“掷与坐上诸客”的举动。

  【译文】桓温看见谢安石所作的给简文帝谥号的奏议,看完了,扔给座上的宾客说:“这是安石的优秀的短文。”

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有