加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《世说新语·文学第四》原文及译文(25)

(2010-08-20 06:57:38)
标签:

世说新语

分类: 世说新语

                                   《世说新语·文学第四》原文及译文(25)

 25.褚季野语孙安国云:“北人学问,渊综广博。”孙答曰:“南人学问,清通简要。”支道林闻之,曰:“圣贤故所忘言。自中人以还,北人看书,如显处视月,南人学问,如牖中窥日。”
【注释】

褚季野:褚裒(póu),字季野,持重少言,有盛名。晋穆帝(司马聃)永和中,以征北大将军督师北讨,兵败,惭恨而死,赠官太傅。

孙安国:孙盛,字安国,博学,善言名理。

北人、南人:一说北人指黄河以北的人,南人指黄河以南的人,因为褚季野原籍在黄河以南,孙安国是黄河以北,两人互相推重。

渊综广博:基础深厚,知识广博。
  清通:清新通达。这两句是说北方人做学问着重渊博,南方人则着重专精。

支道林:支遁,字道林,东晋名僧。

忘言:即“得意忘言”的缩写。指默识其意,无需用言语来说明。
  中人:中等人,指具有中等才质的人。

以还:以下。

牖(yǒu):窗户。

显处视月:视野开阔,但不易专一;牖中窥日,视野狭窄,但能专一。
  【译文】诸季野对孙安国说:“北方人做学问,基础深厚广博,知识广博。”孙安国回答说:“南方人做学问,清新通达而且简明扼要。”支道林听到后,说;“对于圣贤,固然进入了‘得意忘言’的境界,对中等才质以下的人来说,北方人读书,像是在视野开阔处看月亮;南方人做学问,像是从窗户里看太阳。”

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有