《世说新语·政事第三》原文及译文(23)
(2010-07-28 07:59:59)
标签:
世说新语 |
分类: 世说新语 |
23.谢公时,兵厮逋亡,多近窜南塘,下诸舫中。或欲求一时搜索,谢公不许,云:“若不容置此辈,何以为京都?”
【注释】
谢公:就是谢安。
兵厮:士兵和奴仆。
逋亡:逃亡,逃跑。
窜:逃窜。
南塘:地名,在东晋都城建康的秦淮河南岸。
诸:各,此处应为各条。
或:肯定性无定指代词,有人。
一时:同时。
置:赦免。
【译文】
谢安(辅政)时,士兵和奴仆逃亡,大多就近逃窜到南塘一带,藏身在各条船里。有人请求谢安同时搜索所有船只,谢安不答应。他说:“如果不能宽容赦免这些人,又怎么能治理好京都!”