加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《世说新语》原文及译文(65)

(2010-06-08 07:25:12)
标签:

杂谈

分类: 世说新语

                                                   《世说新语》原文及译文(65)

                                                                言语第二

65. 羊秉为抚军参军,少亡,有令誉。夏侯孝若为之叙,极相赞悼。羊权为黄门侍郎,侍简文坐。帝问曰:“夏侯湛作《羊秉叙》,绝可想。是卿何物?有后不?”权潸然对曰:“亡伯令问夙彰,而无有继嗣。虽名播天听,然胤绝圣世。”帝嗟慨久之。

【注释】

    羊秉,字长达,泰山平阳(今山东新泰<新泰是羊祜各取新甫山、泰山之首字,改平阳为新泰>)人,曾祖羊续,羊祜是他的堂叔。羊秉的伯父羊祉与郑氏无子,于是祧养羊秉,羊秉十岁时,郑氏去世,羊秉思容尽哀。不久,羊祉也去世了,羊秉的叔父们都对他很好。后出仕为当时的抚军将军(后来的简文帝司马昱)的参军。年三十二岁去世。

    令誉,美好的名声。

    夏侯孝若,名湛,沛国谯县(今安徽亳州)人。西晋大臣,文学家,与当时的潘安交好,因两人貌美,时人誉为连璧。晋惠帝时,为散骑常侍,世称夏侯常侍

    叙,作叙文,也就是传记之类。

    羊权,字道舆,徐州刺史羊悦之子,迁黄门侍郎、尚书中丞。据《真诰·运象篇第一》记载,羊权是一个颇有艳福的人。有个叫萼绿华的美丽仙女,每月去羊权家六次,赠送些诗和手巾以及金玉条脱(指环之类)给他。李商隐诗句羊权须得金条脱,用的就是这个典故。

    黄门侍郎,官名,侍从皇帝,负责传达诏命。

    绝可想,实在让人怀念。绝,极。

    何物,这里是何人,什么人的意思。

    令问,即令闻,令誉,指美好的名声。

    夙彰,一向显著。夙,向来,一向。彰,彰显,显著。

    天听,指皇帝的听闻。

    胤绝圣世,意思是没有后代领受皇帝的隆恩(这里指名播天听)。胤,后代。圣世,当代圣上,这里是对皇帝的谀辞。

【译文】

羊秉任抚军将军(简文帝司马昱)的参军,很年轻就去世了,他生前很有名望。夏侯湛为他写过叙文,极力赞颂并哀悼他。羊权任黄门侍郎时,一次,陪侍简文帝。简文帝问他:夏侯湛写的《羊秉叙》,让人很怀念羊秉。他是你什么人呢?有后代没有?羊权流着眼泪回答说:亡伯的美誉一向显著,可是没有后代。虽然他的声名还传到了陛下的耳朵里,可是他没有后嗣来领受这份圣恩。简文帝听后,感叹良久。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有