加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

《世说新语》原文及译文(64)

(2010-06-03 09:35:50)
标签:

杂谈

分类: 世说新语

                                   《世说新语》原文及译文(64)

                                             言语第二

64. 刘尹与桓宣武共听讲《礼记》。桓云:“时有入心处,便觉咫尺玄门。”刘曰:“此未关至极,自是金华殿之语。”

【注释】

刘尹,即丹阳尹刘惔(tán)。

桓宣武,即桓温。

听讲,听人讲授。

《礼记》,我国古代一部重要的典章制度书籍,主要记载和论述先秦的礼制、礼仪。由西汉礼学家戴德和他的侄子戴圣编订而成。戴德选编的八十五篇,称《大戴礼记》;戴圣选编的四十九篇称《小戴礼记》。我们今天所见到的《礼记》,就是《小戴礼记》,它的流传得益于东汉著名学者郑玄的出色注解。

入心,这里指有所领会、领悟。

咫尺,指很小的距离。咫,古代的长度单位,周制一咫为八寸。

玄门,本是佛门的另一种称呼,这里指玄奥之境。

未关,没有涉及,没有关系到。

至极,指某种状态的最高境界。

金华殿,宫殿名,汉成帝经常在此听郑宽中、张禹讲《尚书》《论语》。由于郑、张讲的内容没有新意,后人就用“金华殿语”比喻那些没有到达高妙境界的言论。

【译文】

丹阳尹刘惔和大将军桓温一起听讲《礼记》。桓温说:“当听到有所领悟的时候,就觉得离高深的境界不远了。”刘惔说:“这还没涉及到最精妙的地方,只不过是像金华殿里的老生常谈。”

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有