加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

我的《围城》们

(2010-06-20 16:41:50)
标签:

王淑芬

台湾生活

文化

阅读教学

杂谈

分类: 王淑芬閱讀的書

我没有收集书的癖好,

不似那些须入「书毒勒戒所」(引用苦茶之苦言)的书友们,

见书便六亲不认,购书寻书到伤神败脾。

我唯一稍微刻意收购的书便是 钱锺书先生的《围城》,

但也仅止于「得之我幸,不得我命」。

 

书友之一的whisly知道此事后,来信:

「其实《围城》台湾的版本不算多,大约四十年代至七十年代中,

有一段空窗期,四十年之前就是大陆出的正体字书啰。

 

四十至七十这时期出的,大多找不太到,多是盗版书。

而七十年代后就大约十多种。以前不认识您之前,

手头上大约有五、六种版本,辅新、谷风、文帅及对岸的两三版本,

后来不是送人、借人,就是卖掉了。」

并表示此后访书会帮我留意。

2007年止的收藏(我原有的与whisly帮我买到的↓

我的《围城》们

共计8本《围城》,右下角那本是《围城之后》(向小美借的)

 

whisly看到相关资料后,也来信告诉我:

「我看了黄裳先生写的文章,里面有提到大陆有出一本《围城》的评点本,

根据当时报章刊载的原文,据说钱先生在出书时,

有把一些为了让人能看得下连载,而加入的香粉铺删去

(他文中就是写香粉铺,大概是大陆用话)

我猜大概是一些能吸引人,

但是让一些文学人觉得不入流的文章吧。」

「香粉铺」用语应该是批评作家的酸话,

 

我赶紧在网络找数据,寻到一篇文章,是冯友兰先生1981年写的,

其中有提到《围城》一书引起不少小说论战,这是其中一件:

「一九四八年二月二十五日,横眉社出版的《横眉小辑》第一期,

发表了引人注目的《论香粉铺之类》,指责《围城》道:

“这部小说里看不到人生,

看到的只是象万牲园里野兽般的那种盲目骚动着的低级的欲望。”」

 

所以,whisly提到的,应该不是钱锺书原意(指加入香粉铺)

而是不喜欢此书的评论者的意见吧。

(哎呀,真是自古文人多相轻。)

这些书中,并没有当年我那已遗失的那珍贵第一本,

(以前我写过此事,那本当然是盗版,

书末有我一枚盖着「小湖」的印章)

每个版本所附加的序、引言也不尽相同。

 

8本中,我觉得封面较好看的是台湾书林版↓

(但采用荷花图,意义不大,应该只是出版社美编的个人喜好)

我的《围城》们

最素朴的封面是三联书局版↓

我的《围城》们

 

最贵的是苦茶特地跑腿帮我买的这一本(1500元台币)

我的《围城》们
 

此书原为香港大学中文学会黎活仁博士藏书↓

我的《围城》们

出版日期是在我爸爸十岁那一年↓

我的《围城》们

 

《围城》的各国译本亦多,

但知道就好,我倒无雄心大志去败家收集。

当年看陈道明主演「方鸿渐」,觉得他诠释得挺恰如其分的。

在婚姻与知识分子丑陋的那一面围城中,

主角方鸿渐是个悲剧人物,但喜剧的活着。

 

小美借我看的续集甚是有趣↓

我的《围城》们

兆明先生之作,不知是太爱《围城》还是太讨厌孙柔嘉,

剧情大纲是孙柔嘉流产,老情人重逢,哈哈↓

我的《围城》们

(火红的书或电影,总有人想接力,

但我以前曾看过很糟的的續集,比如《飘》的续集。)

 

出版日期与印量(哇,10万本!毕竟是大陆)

我的《围城》们

书口处有依章节顺序画记号,這是小美的習慣↓

我的《围城》们
 

此书是小美旧书店访得,有趣。

 

20106月补记】

目前共收集到12种不同的华文版《围城》。 

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有