加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

我靠重庆引争论是在无事生非

(2012-07-16 06:04:36)
标签:

我靠重庆

杂谈

分类: 杂文时评

我靠重庆引争论是在无事生非

吴若愚

湖北利川与重庆交界,风光秀丽,气候凉爽,被誉为“凉城”,吸引了身在火炉中的大批重庆人到利川休闲纳凉,于是利川旅游局为扩大利川“凉城”的知名度,在重庆打起了广告,将“龙船调的故乡,我靠重庆”和“利川凉城,我靠重庆”写在大巴车的车身上。本来这句话的意思是说,利川是民歌《龙船调》的故乡,紧挨着重庆,可是,不知什么好事之徒将写在车身上的广告词拍照发到网上,将“我靠重庆”中的“我靠”与现在流行的网络词汇“我靠”联系到一起,被指恶俗。有文化学者表示,“我靠重庆”是否恶俗还需论证。

 

网络是个神奇的产物,它不但改变了我们的生活方式,同时也使我们的传统文化受到很大冲击,网络词汇的出现,使本来正统的文化语言变得模糊不清,甚而产生歧义。由于人们在网络上为了简便和隐晦,常常将发音相同,而字面和词义不同的词汇取而代之,于是出现了“杯具”和“草泥马”等的替代词,“我靠”便是众多替代词中的一个。

 

关于“我靠重庆”这个广告词的讨论,早已是沸沸扬扬了,有不少人跟着起哄,以为利川在骂重庆,就连《重庆晨报》也刊登文章指责利川是在玩文字游戏,为了让人记住利川是个凉城,利川不惜用“我靠”这样有歧义的词汇来吸引人们的眼球,这是恶俗营销,广告应该撤销。

 

如果我们要讨论“我靠重庆”这个广告词是否恶俗,我们应该先了解传统常用词与网络词汇之间的关系。中国是个地域广阔的国家,东西南北的语言存在很大差异。就拿这个“我靠”的靠字来说,并非全国人民都在讲,她是中原地区骂人的口头语,它的发音来源于“尻”,普通话发音应该是kāo,这个字的意思是屁股、臀部、胯骨,而在中原地区的口头语中便是动词,表示男人对女人实施的性行为,和一些地区的“日”和“操”属于同义词。

 

很显然,“我靠”的靠字便是一些人在打字时,要么不知道尻字怎么写,要么本来就是为了不显得那么暴戾,才用靠来代替“尻”。不管怎么说,在网络上说“我靠”的确是爆粗口。

 

但是,笔者需要指出的是,在以成都话为中心的西南官话地区,人们在骂人的口头语中不存在“靠”这个词的,用的最多的是“日”字,比如常听到四川人骂“日你个先人”,或“狗日的”,还没听说过有骂“靠你个先人”的。重庆话本身就是四川话的一个分支,和成都的口头语大同小异,而湖北湖南的西部地区所使用的语言和重庆也无多大差别,当然就不会用中原地区的“尻”来骂人。如果有人非要将“我靠重庆”理解为“我操重庆”或“我日重庆”,那也没办法。

 

就如利川旅游局局长所申辩的那样,既然“我靠”一词有歧义,那么“同志”一词是不是也不能用呢?在家靠父母,出门靠朋友,又该怎么解释?

 

现在的网络词汇与传统常用词之间产生了歧义,但我们却必须保持传统的使用习惯,比如“同志”和“小姐”,这两个词,同志一词被演化为同性恋,小姐一词沦落为妓女。假如我们需要顾及这些词汇的歧义,那我们党组织内互相称呼该用什么词呢?我们在很多场合对于年轻女孩的表示尊重,是不是就不能用小姐这个词呢?显然这是否定的。笔者认为,我们在使用词汇时,应该在传统词义和网络词义间加以区别,在不同的场合有不同的理解。既然利川做广告的目的是为了表示利川紧挨着重庆,那么“我靠重庆”就是紧靠的意思,只有无事生非者才把它理解为“我日重庆”。

 

难怪中国历史上曾出现过不少“文字狱”的时代,原来我们中国人最喜欢在文字上下功夫,找出能够致人死地的文字歧义,“我靠重庆”被理解为“我日重庆”就是文字狱阴魂不散的表现。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有