加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

转诫子书

(2010-05-12 14:57:15)
标签:

杂谈

原文:

  夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能冶性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!


译文:

  有道德修养的人,他们是这样进行修炼的:(夫君子之行)
  他们以静心反思警醒来使自己尽善尽美。(静以修身)
  以俭朴节约财物来培养自己的高尚品德。(俭以养德)
  除了清心寡欲、淡泊名利,没有其他办法能够使自己的志向明确清晰、坚定不移。(非淡泊无以明志)
  除了平和清静,安定安宁,没有其他办法能够使自己为实现远大理想而长期刻苦学习。(非宁静无以致远)
  要想学得真知,必须生活安定,使身心在宁静中专心研究探讨。(夫学须静也)
  人们的才能必须从不断的学习之中积累。(才须学也)
  除了下苦工学习,没有其他办法能够使自己的才干得到增长、广博与发扬。(非学无以广才)
  除了意志坚定不移,没有其他办法能够使自己的学业有所进、有所成。(非志无以成学)
  贪图享乐、怠惰散漫就不能够勉励心志使精神振作发奋向上。(淫慢则不能励精)
  轻险冒进、妄为急躁就不能够陶冶生性使品德节操高尚。(险躁则不能治性)
  如果年华虚度,任随岁月而流逝,意志一天天任随时间而消磨,(年与时驰,意与日去)
  就会像衰老的树叶般一片片凋落成灰,变成无用之人,(遂成枯落)
  这样的人对社会没有一点用处,大多不能够融入于社会,(多不接世)
  只能够悲伤地困守在自己穷家破舍之中,空虚叹息,(悲守穷庐)
  等到将来那时知道要悔过、改过,却怎么也来不及了。(将复何及)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有