加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

怄气

(2020-03-15 20:10:13)
分类: 知识窗
       怄气、怄人之怄,在不同作者的笔下有不同的写法。老舍《民主世界》:“房东得到通知,决定把房子卖出去,免得一天到晚的沤气。”《水浒传》第十六回:“这畜生不呕死俺,只是打便了。”赵树理《登记》:“好孩子!不要呕了,快起!”《水浒传》第六十一回:“在家里时便要殴气。”

      沤,《说文解字》释为“久渍也”。沤气,解为:委屈之气郁结于心,长期浸泡内心。似通。呕,古同“怄”,赵理树之“不要呕了”,其实就是“不要怄了”。殴,《说文解字》释为“捶击物也”。殴气,不好解。怄,虽是后起的形声字,不见于《说文解字》,更不见于甲骨文,但竖心表意,区字示音,简洁明了,用作òu气、òu人之òu,更准确合适。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
后一篇:草木若尘
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有