“执子之手,与子偕老”本来是男人之间的约定
(2013-11-09 21:42:19)
标签:
地位夫妻之间范本地方士兵时尚 |
分类: 知识窗 |
“执子之手,与子偕老”,并非男女之间的誓言,而是男人之间的约定。
尽管《诗经》的译本众多,用字遣词都不尽相同,但总的基本上都以《诗经传》、《毛诗正义》等为范本,再延伸而来。《诗经传》和《毛诗正义》也有许多说不通的地方:比如“执子之手,与子偕老”这句,《诗经传》就说是夫妻之间的约定,而《毛诗正义》则说是两个士兵之间的约定。“子”在这里没有老婆的意思,主要指男子,或者有地位的人。所以,我们最通常说的意思是说不通的。