加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

(盛唐)杜甫:遣兴(干戈犹未定)

(2022-12-31 15:51:12)
分类: 诗词曲赋文赏析/现当代作品[转

杜诗0405:遣兴(干戈犹未定)



贾向盈 我们读过杜诗 2022-10-24 05:59 发表于陕西


遣兴


盛唐  杜甫


干戈犹未定,弟妹各何之?

拭泪沾襟血,梳头满面丝。

地卑荒野大,天远暮江迟。

衰疾那能久,应无见汝期。




注:

干戈:指战乱。

何之:之何,到哪里。

那:通“哪”。



译:

战乱还没有平定,我的弟弟妹妹不知流落到了哪里?

我擦拭眼泪,泪流沾襟,分明带血;我梳理头发,发落满面,枯细如丝。

地面低平,荒野辽阔;天空遥远,江流漫长,暮色迟迟。

弟弟妹妹啊!我衰老多病,哪能久留人世?应该没有和你们见面的机会了。




仇兆鳌《杜诗详注》:

梁权道编在成都诗内。

题曰遣兴,借诗以自遣也。

此章,忆弟妹而作也。上四伤手足睽离,下四叹行踪流落。

地平,故见野宽。天旷,故觉暮迟。此写蜀中春景。




杨伦《杜诗镜铨》:

(梳头句)言发落多也。

(地卑两句)地平无山,故见野宽;江水缓流,故望天益远。二句正写一身寥落之景,起下。

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有