| 分类: 诗词曲赋文赏析/现当代作品[转 |
一天一首古诗词 | 宋词,舒亶《菩萨蛮·画船捶鼓催君去》
严勇 唐诗宋词古诗词 2022-12-04 20:59 发表于江苏
唐诗宋词古诗词唐诗宋词查询,古诗词分享!
《菩萨蛮·画船捶鼓催君去》
【北宋】舒亶
画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住。
去住若为情,西江潮欲平。
江潮容易得,只是人南北。
今日此樽空,知君何日同!
译文
画船上,船夫捶着鼓,催促着您速速离去。高楼上,“我”举着酒杯想把您挽留。
是送您离去还是深情挽留,真叫人难以抉择。仿佛知道您即将离去,就连西江的潮水,也渐渐平息下来。
西江的潮水容易得到,只是从此以后我们便南北相隔万里了。
今日且饮尽这杯酒吧,也不知道何时才能与您再次同饮!
注释
画船:装饰华美的游船。
捶鼓:擂鼓,击鼓。
把酒:端着酒
若为情:何以为情,难为情。
樽:酒杯。
赏析
这是宋代词人舒亶的一首送别词。
舒亶之所以能被大家熟悉,是因他在任监察御史里行时,与李定同劾苏轼,造成了“乌台诗案”,成为他人生的一个重要污点。后终究因得罪人太多,被宋神宗罢免官职。“虽坐微罪废斥,然远近称快”,这就是时人对他的评价。但人品不行,不等于才华不行。这首小词,可以看出一个人的复杂性,他也有重情重义的一面,有一定的诗词造诣,只是在谏官的位置上,难免执法无情,急功近利,损人利己,不计后果。
这首词最绝妙之处在于通过对话,将别情写得惟妙惟肖,难舍难分,生动感人,缠绵悱恻。
“画船捶鼓催君去,高楼把酒留君住。”上阕这两句是说,画船上,船夫捶着鼓,催促着您速速离去。高楼上,“我”举着酒杯想把您挽留。这是写“送别之场景”。
一面是“画船捶鼓”,催君离去,一面是“高楼把酒”,留君再三。欲去还留,人生别情,多么无奈。一“催”一“留”之间,就将画船无情人有情,刻画得淋漓尽致,力透纸背。
“去住若为情,西江潮欲平。”这两句是说,是送您离去还是深情挽留,真叫人难以抉择。仿佛知道您即将离去,就连西江的潮水,也渐渐平息下来。这是写“送别之难舍”。
“去”也难去,“住”也难留,词人正是抓住了无法抉择的复杂心理,才将别情写得荡气回肠,缠绵悱恻。“西江潮欲平”,或许正是船夫的又一催促之词。可是在词人看来,西江的潮水,日日有平静的时候,明日走也是可以的。但是船夫不管,他这会想尽设法劝友人启航。所以这句“西江潮欲平”可以看作是对于第一句“画船捶鼓催君去”的一种呼应。
“江潮容易得,只是人南北。”下阕这两句是说,西江的潮水容易得到,只是从此以后我们便南北相隔万里了。这是写“送别之遥远”。
“江潮容易得”,正是对于船夫的一种回答。那就请您再等一会吧,我们从此一别,天涯海角,不知何日才能相见呢?也许,词人的恳切稍稍打动了船夫,于是只好说,你们快一点啊,我再等你们一会。
“今日此樽空,知君何日同!”这两句是说,今日且饮尽这杯酒吧,也不知道何时才能与您再次同饮!这是写“送别之伤感”。
由于船夫留给词人与友人的时间不多,所以,词人只能举起酒杯,“劝君更尽一杯酒”,说着早日与君再见的话,就此别过。
纵览全词,整个送别画面跃然纸上,使人身临其境,感受到词人心中的不舍与深情,是为送别词中的名篇佳作。
赏析来源公众号:古诗词日历,作者:严勇。

加载中…