加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

我和专家的对话:“作决定”还是“做决定”

(2010-05-15 15:33:25)
标签:

词条

现代汉语词典

zuo

短语

革命思想

教育

分类: 语文工具
    有一问题请教:第5版《现代汉语词典》第70页【比如】词条下有例句:“有些问题已经作出决定……”,第90页【表决】词条的解释为:“会议上通过举手、投票等方式做出决定。”请问“zuò出”究竟用哪个“zuò”呢

  还有,《现代汉语词典》扉页后面有这样的话:“谨向为编纂这部词典作出卓越贡献的两位先哲致以崇高的敬意。”而在第460页【革命家】词条后有这样的解释:“具有革命思想,从事革命工作,并做出重大贡献的人。”这两句中的“zuò”也彼此矛盾了,应该用哪一个呢?网友:高玉林

  :“作”和“做”都有从事某种工作或活动的意思,因此,在“作(做)决定”、“作(做)贡献”等短语中有时混用。从使用习惯来看,短语中的宾语成分是双音节动名词(带有动作意义的名词),前面的动词多用“作”。《现代汉语词典》第五版是按照这样的原则进行调整的。“作决定”、“作贡献”用“作”较好,你指出的问题我们争取在以后的印次中改过来。谢谢你。(晁继周,发布时间:2006-01-11 07:22,来源:光明网)

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有