上海话里表示方位与时间的词之二
我之所以要将方位与时间放在一起,是因为在上海有不少话既有方位的意思,有可用在时间概念上。像“上一课”里的“半勿浪荡”可以是指尴尬的地方,也可以是指尴尬的辰光。这样的词语还不少,今天就从这类词说起吧:
远空八只脚 即 地方相隔很远又可以表示时间已经很久了。
老里八早
即
很久以前 (特种远空八只脚合事体还拿到今朝来讲
或
特种老里八早合事体还拿到今朝来讲,勿是翻老账么)
半山勿介
即
一半的时候 在“方位词”里已提到“半当中和当中横里”,它们 的
意思与半山勿介雷同均是既可表示某处,又可指某时间
(事体做到半山勿介就跑脱了,嘎呒没负责性)
与它意思相近的还有“半勿浪当”、“半吊子”等
老清八早
即
大清早 (侬老清八早就喊我起来做啥?)
早拉里
即
太早了 (侬急点啥,辰光还早拉里。)
早上头
即
早上
上半日
即
上午 相对应的是“下半日”(明朝上半日侬辣拉屋里伐?)
日中心
即
中午
“日”念nie类似“聂”(日中心太阳脱结棍,侬夜快头来)
夜快头
即
傍晚
(今朝夜快头老三要去相亲哉)
半夜三更
即 深夜
(侬半夜三更来敲门,勿要吓人奥。)
早先头
即
以前
(侬忘记脱啦,早先头阿尼告伊轧过朋友合。)
眼门前
即
眼前、当下 (辰光过得真快,芳芳养小人还辣拉眼门前 ,
朝日看见伊已经拖子小人读书去了呀。)
昨日子
即
昨天
但上海话里“昨”念“朝”,听起来就是朝日子。
老早子
即
过去
与它同义的有“老底子”(老底子大饼只要三分)
后收来
即
后来
(喊过伊几趟,伊侪勿去,后收来就再也勿叫伊了)
年夜头
即
大年夜
(侬年夜头到拿姆妈屋里去伐?)
年夜快
即
接近过年(一到年夜快大家做生活侪呒没心相了)同义的
还有“年夜山边”
一歇歇
即
一会儿
(稍微等我一歇歇 ,我马上就好)
长远了
即
很久了
也说长长远远 (我已经等了伊长长远远,实在耐勿牢了)
望畅望畅
即
盼了许久
也说等畅等畅(我是望畅望畅,伊就是勿回来)
行形行是
即 很多很多
指东西,也可指时间 (音同银行的行)(过脱行形行辰光伊拉再来合)
半半六十日
即 很长久
(等伊拉等之半半六十日才刚刚到,真是急煞人)
十年八隔宿
即 很久以前
(特种十年八隔宿合电影呒啥看头了)
困失忽
即
睡过头了
(今朝困失忽了,肯定要迟到了)上海话睡觉讲“困gao”念“告”。
与时间有关的上海闲话注定“勿罢”(不至)这些。我一时上头想不出那么多,望老上海的先生、女士们不吝赐教。我基本上每个词都举了一句上海人说的常用语,外地朋友可以试着念念,体会一下上海话的味道。
但我自己认为我这样的“编辑”方式,对学习、理解、推广上海话,要比《上海话大辞典》的方式好,如没有那本《大辞典》的不妨借来比照一下,就我所想到的、列出的绝大部分上海话《大辞典》里也是寻勿着(找不到)的。
有先生为我补充,“息息勿定”意思是“常常如何、如何的”及“辣末生头”是“突然之间”的意思,这两个也是与时间有关的上海话。在此表示深表感谢。并希望得到朋友们如此的支持与帮助。