加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

上海话里表示方位与时间的词之二

(2016-05-23 09:14:45)
标签:

文化

分类: 有关上海方言
http://s7/mw690/001Jltcmgy71SBZuEGa16&690

     上海话里表示方位与时间的词之二

     我之所以要将方位与时间放在一起,是因为在上海有不少话既有方位的意思,有可用在时间概念上。像“上一课”里的“半勿浪荡”可以是指尴尬的地方,也可以是指尴尬的辰光。这样的词语还不少,今天就从这类词说起吧:

  远空八只脚  即   地方相隔很远又可以表示时间已经很久了。

   老里八早    即   很久以前 (特种远空八只脚合事体还拿到今朝来讲  

                                            特种老里八早合事体还拿到今朝来讲,勿是翻老账么)

   半山勿介     即    一半的时候  在“方位词”里已提到“半当中当中横里”,它们 

                                           意思与半山勿介雷同均是既可表示某处,又可指某时间   

                                          (事体做到半山勿介就跑脱了,嘎呒没负责性)

                                           与它意思相近的还有“半勿浪当”、“半吊子”等

   老清八早     即   大清早   (侬老清八早就喊我起来做啥?)

   早拉里       即   太早了   (侬急点啥,辰光还早拉里。)

   早上头       即   早上     

   上半日       即   上午     相对应的是“下半日”(明朝上半日侬辣拉屋里伐?)

   日中心       即   中午    “日”念nie类似“聂”(日中心太阳脱结棍,侬夜快头来)

   夜快头       即   傍晚      (今朝夜快头老三要去相亲哉)

   半夜三更     即   深夜       (侬半夜三更来敲门,勿要吓人奥。)

   早先头       即   以前      (侬忘记脱啦,早先头阿尼告伊轧过朋友合。)

   眼门前       即   眼前、当下  (辰光过得真快,芳芳养小人还辣拉眼门前 

                                              朝日看见伊已经拖子小人读书去了呀。)

   昨日子       即   昨天      但上海话里“昨”念“朝”,听起来就是朝日子。

   老早子       即   过去       与它同义的有“老底子”(老底子大饼只要三分)

   后收来       即   后来     (喊过伊几趟,伊侪勿去,后收来就再也勿叫伊了) 

   年夜头       即   大年夜   (侬年夜头到拿姆妈屋里去伐?)

   年夜快       即   接近过年(一到年夜快大家做生活侪呒没心相了)同义的

                                           还有“年夜山边

   一歇歇       即   一会儿   (稍微等我一歇歇 ,我马上就好)

   长远了       即   很久了    也说长长远远 (我已经等了伊长长远远,实在耐勿牢了)

   望畅望畅    即    盼了许久   也说等畅等畅(我是望畅望畅,伊就是勿回来)

   行形行是     即   很多很多   指东西,也可指时间 (音同银行的行)(过脱行形行辰光伊拉再来合)

   半半六十日   即   很长久    (等伊拉之半半六十日才刚刚到,真是急煞人)

   十年八隔宿   即   很久以前  (特种十年八隔宿合电影呒啥看头了)

   困失忽       即    睡过头了  (今朝困失忽了,肯定要迟到了)上海话睡觉讲“困gao”念“告”。

 

      与时间有关的上海闲话注定“勿罢”(不至)这些。我一时上头想不出那么多,望老上海的先生、女士们不吝赐教。我基本上每个词都举了一句上海人说的常用语,外地朋友可以试着念念,体会一下上海话的味道。

      但我自己认为我这样的“编辑”方式,对学习、理解、推广上海话,要比《上海话大辞典》的方式好,如没有那本《大辞典》的不妨借来比照一下,就我所想到的、列出的绝大部分上海话《大辞典》里也是寻勿着(找不到)的。

       有先生为我补充,“息息勿定”意思是“常常如何、如何的”及“辣末生头”是“突然之间”的意思,这两个也是与时间有关的上海话。在此表示深表感谢。并希望得到朋友们如此的支持与帮助。                

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有