加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

4(诗)

(2023-10-09 16:02:28)
标签:

文化

情感

诗歌

厄瓜多尔

内莉

分类: 诗歌

(诗)

内莉·科尔多瓦(厄瓜多尔)

孙柏昌 译

 

在旅行期间,我们在最后一朵花上露营

亲吻光的墓志铭,承认我们不会翻转

生命

在海滩和肉体的悬崖边

或在未知存在的薄膜

没有年龄的梦幻

没有流星,这个念头再次流血

赤脚行走的流浪汉

在钉子上

把他的卷发巻

在彩虹里

陷入冒险

在别一种孤独里与孤独使作伴。

4

Neli Córdova

 

durante la gira acampamos en última flor

besar epitafios de luz  reconociéndonos no vueltos

a la vida 

por playas y acantilados de la carne

o por membrana incógnita del ser

sueños sin edad

sin estrella fugaz la idea vuelve a sangrar

nómada que anda descalzo

sobre clavos

riza su rizo

en arcoiris 

clavado en aventuras

junto a soledad  en otra soledad

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
前一篇:3(诗)
后一篇:5(诗)
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有