加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

沙漠与天使(8)(诗)

(2023-04-30 15:51:36)
标签:

文化

情感

诗歌

委内瑞拉

贝尔基斯

分类: 诗歌

沙漠与天使8(诗)

贝尔基斯·阿雷东多·奥利沃(委内瑞拉)

孙柏昌 译

 

纤细的鞭子骚扰你的城市

你知道一切都在跳动

闪电栖居

音乐和闪光噼叭作响

没有嘴唇,你会记得半岛和亲吻

变化的通道和蛇

充满黑暗的火花

光线在泥泞中折射

照亮的东西很少

黑鸟呻吟

Desiertos y ángeles (8)

Belkys Arredondo Olivo

 

Delgados látigos hostigan tu ciudad

sabes que todo está palpitando

habitada de relámpagos

musitas y el resplandor chasquea

sin labios recuerdas penínsulas y besos

pasadizos cambiantes y serpientes

llena de centellas oscuras

la luz se refracta pintando el lodo

es poco lo que ilumina

los pájaros negros gimen

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有