加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

没有人会相信夏天(诗)

(2023-03-31 16:38:47)
标签:

文化

情感

诗歌

委内瑞拉

杰奎琳

分类: 诗歌

没有人会相信夏天(诗)

杰奎琳·戈德伯格(委内瑞拉)

孙柏昌 译

 

没有人会相信夏天

它改换了自己的凶残

因为一些青少年臀部的平淡

 

让他长大发生流血不止

在锋利浴巾上在岸边

 

对大卫飓风更喜欢

还有郊游五天

在半岛北边

 

夏天产水

微风续断

真正的岛之怨

 

留下另一个耀眼

让其改变

 

更多的一天

膝盖编结的日子

蓝色窗帘

鄙视新鲜的混合物

去年夏天

一如既往地开始

磕绊

Nadie creería que el verano

Jacqueline Goldberg

 

Nadie creería que el verano

permutó su fiereza

por las insípidas nalgas de unos adolescentes

 

que posó su crecido desangre

en toallas afiladas en la orilla

 

que prefirió huracán David

a cinco días más tour

por el norte de la península

 

el verano produce aguajes

brisas truncas

cierto rencor de isla

 

queda el otro encandilamiento

el de torcer

 

día más

día trenzado en las rodillas

cortina azul

para despreciar los brebajes frescos

de un último verano

emprendido como siempre

a tropezones

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有