那血在跳动(诗)
(2022-12-03 18:14:29)
标签:
文化情感诗歌委内瑞拉伊丽莎白 |
分类: 诗歌 |
那血在跳动(诗)
伊丽莎白·肖恩(委内瑞拉)
孙柏昌 译
那血在跳动
没有其他亲密,除了风。
这面对空间
向内心摆脱,平平静静
在那里足迹不会屈从。
啊,从你牢不可破的忍容!
石头保持不变
为的是维持东西的脆弱性。
Esa sangre latiendo
Elizabeth Schon
Esa sangre latiendo
sin otra cercanía que la del viento.
Ese rostro contra los espacios
serenamente deshojándose hacia dentro
donde la huella no cede.
iAh de su irrompible resignación!
La piedra permanece
para que lo frágil se sostenga.