加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

居住在身体里(诗)

(2022-09-11 20:08:46)
标签:

文化

情感

诗歌

乌拉圭

玛列拉

分类: 诗歌

居住在身体里(诗)

玛列拉·尼格罗(乌拉圭)

孙柏昌 译

 

时间带来纯净的水

带来棉株与岩石之间的空气

带来生于黑骨的光翼

而火焰在地平线里

嘴张开。

 

时间里有一种愈合能力

一根针划过身体的孔隙

并再次成为陶匠的一坨泥

就像是初起。

 

时间围绕星星转了一圈

让它的古老塔灯几乎昼夜不动不移

填满所有空间,体腔

留下一个念头在根里。

 

时间记忆带到骨子里

带到嘴巴的空洞

带到飘飞的外衣。

 

在身体的夜晚

白天的记忆

修复裂隙。

RESIDENCIA EN EL CUERPO

Mariella Nigro

 

El tiempo trae el agua limpia

trae el aire entre algodones y piedras

trae el ala clara nacida del hueso oscuro

y el fuego en el horizonte

abierto de la boca.

 

Hay una encarnadura en el tiempo

una aguja que surce los agujeros del cuerpo

y un barro que vuelve a ser del alfarero

como al principio fuera.

 

El tiempo hace un círculo alrededor de la estrella

hace el día y la noche apenas mueve su fanal antiguo

inunda todo espacio, la cavidad del cuerpo

dejando un pensamiento en la raíz.

 

El tiempo trae memoria al hueso

y al hueco de la boca

y al vuelo del vestido.

 

En la noche del cuerpo

la memoria del día

repara la rotura.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有