另一种宴请(诗)
(2022-03-11 06:19:46)
标签:
文化情感诗歌古巴肖玛拉 |
分类: 诗歌 |
另一种宴请(诗)
肖玛拉·莫拉·罗德里格斯(古巴)
孙柏昌 译
每次在我的痴迷里
我都如此渴望地注视你,
微笑,高兴
如果他是你,
英俊的追求者,
渴望,我的百合在内里,
在你充溢的外貌里
扑面而来的气息
粗鲁会被忘记
而在你的吻里我会怀念
哀歌跳动的爱意。
Otro convite
Xiomara Maura Rodríguez
Toda vez que en mi delirio
te contemplo tan ansiado,
sonriente, regocijado,
cual si tú,
ansia dentro de mi lirio,
a tu estampa rebosante
acudiera hálito de ante,
la crudeza se olvidara
y en tu beso yo añorara
el treno amor palpitante.
肖玛拉·莫拉·罗德里格斯(德里西亚斯,1960年)叙事者和诗人。西班牙语和文学学位。她是教育科学大学的教授。她出版了《追忆》,《从诗》(1996年),《 杯中彩虹》等多部诗集,并入选《古巴女性诗歌宇宙选集》她获得了多个省级和国家级奖项,还获得过国际短篇小说奖(美国,2011年)。