加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

神奇的浴室(诗)

(2021-12-04 04:19:20)
标签:

文化

情感

诗歌

古巴

丽娜

分类: 诗歌

神奇的浴室(诗)

娜·德费里亚(古巴)

孙柏昌 译

 

水仙花复制了他的脸

与此同时一种窘迫俯视夜晚

烟筒的破烂。

允许,钟表缺席期间

吸入大海的鱼腥味。

在光滑的骨板

荒芜的路通向下面

把自己的下面强加给生命,水仙

并从背部倒下

在下午神奇的沐浴间。

El prodigioso baño

Lina De Feria

 

Narciso ha copiado su rostro

mientras otea la noche un apuro

de chimeneas rotas.

La ausencia de reloj permite

inhalar el olor a pescado de los mares.

En la tábula rasa

el baldío camino hacia el descenso

Narciso impone su ínfero a la vida

y cae de espaldas

en el prodigioso baño de la tarde.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
后一篇:意图(诗)
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有