加载中…
个人资料
  • 博客等级:
  • 博客积分:
  • 博客访问:
  • 关注人气:
  • 获赠金笔:0支
  • 赠出金笔:0支
  • 荣誉徽章:
正文 字体大小:

年轻人(诗)

(2021-08-22 04:19:12)
标签:

文化

情感

诗歌

古巴

菲娜

分类: 诗歌

年轻人(诗)

娜·加西亚·玛鲁兹(古巴)

孙柏昌 译

 

把手给我,此刻我是上帝。

我们一起走。死,我不介意。

我们失去一个清晨,一个傍晚,整个生命。

我们谈谈关于事情的微不足道与美丽。

哦,我们疯狂地拥抱一切!我们去看海,

我们不要停下去思考那虚无的东西。

我们去看海,并永远不会转回背,

当看到我们时,像他一样,对其茫然无知。

看见尽管我有那些空口袋!

把手给我,此刻我是上帝。

El joven

Fina García Marruz

 

Ahora que soy un dios, dame la mano.

Vamos juntos. No me importa morir.

Perdamos una mañana, una tarde, toda la vida.

Dialoguemos sobre cosas fútiles y bellas.

Oh abrazarlo todo locamente! Vamos a ver el mar,

sin detenernos para nada a contemplarlo.

Vamos a ver el mar, con la nuca vuelta de espaldas,

ignorándolo, como él, cuando nos mira.

Mira como tengo los bolsillos vacíos!

Ahora soy um dios, dame la mano.

0

阅读 收藏 喜欢 打印举报/Report
  

新浪BLOG意见反馈留言板 欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

新浪公司 版权所有